Jmbo - lukko. - traduction des paroles en allemand

lukko. - Jmbotraduction en allemand




lukko.
schloss.
Sul on avaimet mun lukkoon
Du hast die Schlüssel zu meinem Schloss
Yeah
Yeah
plus mennään puistoilee
Du und ich, wir gehen in den Park
Jee jee, jee
Yeah yeah, yeah
Matkal en meinaa uskoo ees
Auf dem Weg kann ich es nicht glauben
Miten hyvin ylämäki uppoo
Wie gut der Anstieg sich anfühlt
Joo joo, joo
Jo jo, jo
Oon niitis siks tykkäät must
Ich bin in Not, deshalb magst du mich
Tai sit leijun vaan täs biisil
Oder ich schwebe nur auf diesem Song
Enkä tiiä et tykkääks must
Und weiß nicht, ob du mich magst
Mut pyydän sult vähän jeesii jo
Aber ich bitte dich schon um ein bisschen Hilfe
Ku omaa lukkoo mul ei messis oo
Weil ich mein eigenes Schloss nicht dabei habe
Ei oo, ei
Nein, nein
Nii jos heität samaan lukkoon meidän tsygät
Also, wenn du unsere Fahrräder an dasselbe Schloss anschließt
Kelaan et oot joku kybä
Denke ich, du bist eine Zehn
(Kybä, kybä, kybä, kybä)
(Zehn, Zehn, Zehn, Zehn)
Ku hymyilet ja sanot "ole hyvä"
Wenn du lächelst und sagst "Bitte sehr"
Hei, sul on avaimet mun lukkoon, lukkoon
Hey, du hast die Schlüssel zu meinem Schloss, Schloss
Joo, joo
Jo, jo
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Kyl tiiät et
Du weißt doch, dass
Sul on avaimet mun lukkoon, lukkoon
Du hast die Schlüssel zu meinem Schloss, Schloss
Joo, joo
Jo, jo
Beibi, meil on viltti eikä penkki
Baby, wir haben eine Decke und keine Bank
Sul on pisamat sun feissil
Du hast Sommersprossen auf deinem Gesicht
oot ihana mut crazy (crazy)
Du bist wundervoll, aber verrückt (verrückt)
Eli saatat jotai riehuu
Also könntest du ausrasten
Ja kadottaa sun avaimen (avaimen)
Und deinen Schlüssel verlieren (Schlüssel)
Sit sen jälkeen tulla viekkuun
Und dann danach zu mir kommen
Mun tunnelukkoi availee
Meine emotionalen Schlösser öffnen
Ja valaisee mua
Und mich erleuchten
Mul on välil vähän pimee pää
Ich habe manchmal einen etwas dunklen Kopf
Voidaanks mitenkään
Können wir irgendwie
Olla hetki pidempään
Einen Moment länger bleiben
Meil on skidit bileet tääl
Wir haben hier eine kleine Party
Siihen asti et on pimeetä
Bis es dunkel wird
Ja nätti mesta olla makuullaan (makuullaan)
Und einen schönen Platz zum Liegen (Liegen)
Mut sit ku pitäis lähtee niin tajutaan
Aber wenn wir dann gehen müssen, merken wir
Tsygän avaimesta ei oo hajuukaan
Vom Fahrradschlüssel keine Spur
(Fuck)
(Fuck)
Ja tajuun taas et
Und ich merke wieder, dass
Hei, sul on avaimet mun lukkoon, lukkoon
Hey, du hast die Schlüssel zu meinem Schloss, Schloss
Joo, joo
Jo, jo
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Kyl tiiät et
Du weißt doch, dass
Sul on avaimet mun lukkoon, lukkoon
Du hast die Schlüssel zu meinem Schloss, Schloss
Joo, joo
Jo, jo
(Ollaan, ollaan, ollaan
(Wir sind, wir sind, wir sind
Ihan liian sopiva duo)
Ein viel zu passendes Duo)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Kyl tiiät et
Du weißt doch, dass
(Ollaan, ollaan, ollaan
(Wir sind, wir sind, wir sind
Ihan liian sopiva duo)
Ein viel zu passendes Duo)
Yeah, saat mut välil vähän lukkoon
Yeah, du bringst mich manchmal etwas durcheinander
(Joo, joo, joo, joo, joo)
(Jo, jo, jo, jo, jo)
katot mua silleen "just joo"
Du schaust mich an und sagst "genau so"
Mut beibi sit ku osuu ni se uppoo
Aber Baby, wenn es trifft, dann trifft es richtig
Se joku amorin nuoli
Dieser Pfeil von Amor
Tää kyl tuntuu ennemminki amorin luodilt
Das fühlt sich eher wie eine Kugel von Amor an
(Pow, pow)
(Pow, pow)
Ja nyt sun kans elän hetkes niinku varoisin huomist
Und jetzt lebe ich mit dir im Moment, als würde ich den morgigen Tag meiden





Writer(s): Kauri Ruohonen, Jami Kiskonen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.