Paroles et traduction Jmbo - superstara
Tää
on
hyvä
levy
- Mhm
This
is
a
good
record
- Mhm
Täst
tulee
hyvä
vuos
- Niin
tulee
This
will
be
a
good
year
- It
will
be
Mut,
sul
on
tapana
innostuu
vähä
liikaa
- Älä
nyt
But
you
tend
to
get
a
little
too
excited
- Don't
Toi
sun
superstara
juttu
menee
vähä
yli
Your
whole
superstar
thing
is
a
bit
much
Oon
paras
täl
mun
alal,
ihan
kärkeen
meen
I'm
the
best
in
my
field,
I'm
going
to
the
top
Superstara,
su-superstara
Superstar,
su-superstar
Mut
en
ala
tärkeilee
(Ei,
ei)
But
I
won't
start
getting
big-headed
(No,
no)
En
oo
tärkee
ees
I'm
not
even
important
Yeah,
mimmit
haluu
tietää
onks
mul
kusipääs
Yeah,
girls
want
to
know
if
I'm
a
jerk
Jäbät
haluu
haukkuu
kusipääks
Guys
want
to
call
me
a
jerk
Ja
mun
pitää
täs
koittaa
samal
elellä
mun
elämää
And
I
have
to
try
to
live
my
life
at
the
same
time
Joo,
joo,
mut
ei
hätää
Yeah,
yeah,
but
don't
worry
Koska
oon
superstara,
superstarah
Because
I'm
a
superstar,
a
superstar
Kestän
mitä
vaa,
tulkaa
haukkuu
kaikki
I
can
take
anything,
come
on,
everyone,
just
bark
Joo,
vaikka
useempana
kertana
viikos
vaan
sen
takii
et
mul
on
haippii
Yeah,
even
if
it's
just
because
I'm
getting
hype,
a
couple
of
times
a
week
Kyl
mä
kestän
kaikki
I
can
take
it
all
Oon
paras
täl
mun
alal,
ihan
kärkeen
meen
I'm
the
best
in
my
field,
I'm
going
to
the
top
Superstara,
su-superstara
Superstar,
su-superstar
Mut
en
ala
tärkeilee
(Ei,
ei)
But
I
won't
start
getting
big-headed
(No,
no)
En
oo
tärkee
ees
(Ei
oo)
I'm
not
even
important
(Not
really)
Kaikil
nii
paljo
sanottavaa,
ei
oo
järkee
ees
Everyone
has
so
much
to
say,
it's
not
even
worth
it
Superstara,
su-superstara
Superstar,
su-superstar
Mut
en
ala
tärkeilee
(Ei,
ei)
But
I
won't
start
getting
big-headed
(No,
no)
En
oo
tärkee
ees
I'm
not
even
important
Ei
mun
elämä
oo
täysin
hulluu
My
life
isn't
completely
crazy
Kävin
iltapäiväl
Lidlis
nii
et
näytin
spurgult
I
was
at
Lidl
in
the
afternoon,
so
I
looked
sprightly
Joo,
hain
vaa
perus
pyttärii
sit
yhtäkkii
mä
pääsin
ottaa
yhtärii
Yeah,
I
was
just
getting
some
basic
groceries,
then
suddenly
I
got
to
take
some
yhtärii
Ja
kotimatkal
mietin,
voinko
luottaa
ees
mun
ystäviin
And
on
the
way
home
I
wondered
if
I
could
even
trust
my
friends
Ihan
peruskeissi
Just
a
basic
case
Eikä
empatiaa
mistään
koskaa
heru
meitsil,
ei
sit
And
I
never
have
empathy
for
anything,
no
way
I'm
a
ma'fakin
starboy,
joo
joo
I'm
a
ma'fakin
starboy,
yeah
yeah
Jään
vaa
yksin
nuolee
mun
haavoi
I'll
just
stay
alone
and
lick
my
wounds
Oon
paras
täl
mun
alal,
ihan
kärkeen
meen
I'm
the
best
in
my
field,
I'm
going
to
the
top
Superstara,
su-superstara
Superstar,
su-superstar
Mut
en
ala
tärkeilee
(Ei,
ei)
But
I
won't
start
getting
big-headed
(No,
no)
En
oo
tärkee
ees,
ei
I'm
not
even
important,
no
Kaikil
nii
paljo
sanottavaa,
ei
oo
järkee
ees
Everyone
has
so
much
to
say,
it's
not
even
worth
it
Superstara,
su-superstara
Superstar,
su-superstar
Mut
en
ala
tärkeilee
(Ei,
ei)
But
I
won't
start
getting
big-headed
(No,
no)
En
oo
tärkee
ees
I'm
not
even
important
Mimmit
haluu
tietää
onks
mul
kusipääs
Girls
want
to
know
if
I'm
a
jerk
Jäbät
haluu
haukkuu
kusipääks
(Come
on)
Guys
want
to
call
me
a
jerk
(Come
on)
Emmä
tajuu
mitä
meinaatte
I
don't
understand
what
you
mean
En
saanu
tarjottimel
midii
vaa
mä
tein
kaike
I
didn't
get
anything
on
a
silver
platter,
I
just
did
everything
Emmä
tajuu
mitä
meinaatte
I
don't
understand
what
you
mean
Jos
mä
näytän
hyvält,
kai
mä
peilailen
sit
If
I
look
good,
I
guess
I'm
going
to
look
in
the
mirror
Emmä
tajuu
mitä
meinaatte
I
don't
understand
what
you
mean
Superstaral
supermalli,
joo
se
deittailee,
ye-yeah
Superstar
with
a
supermodel,
yeah,
she's
dating,
ye-yeah
Emmä
tajuu
mitä
meinaatte
I
don't
understand
what
you
mean
Sil
on
työllistävä
vaikutus
ku
keikkailen
She
has
an
employable
effect
when
I'm
on
tour
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kauri Ruohonen, Jami Kiskonen
Album
vapaa
date de sortie
14-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.