Jmbo - superstara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jmbo - superstara




superstara
superstara
Jami - Joo
Jami - Joo
Tää on hyvä levy - Mhm
This is a good record - Mhm
Täst tulee hyvä vuos - Niin tulee
This will be a good year - It will be
Mut, sul on tapana innostuu vähä liikaa - Älä nyt
But you tend to get a little too excited - Don't
Toi sun superstara juttu menee vähä yli
Your whole superstar thing is a bit much
Oon paras täl mun alal, ihan kärkeen meen
I'm the best in my field, I'm going to the top
Superstara, su-superstara
Superstar, su-superstar
Mut en ala tärkeilee (Ei, ei)
But I won't start getting big-headed (No, no)
En oo tärkee ees
I'm not even important
Yeah, mimmit haluu tietää onks mul kusipääs
Yeah, girls want to know if I'm a jerk
Jäbät haluu haukkuu kusipääks
Guys want to call me a jerk
Ja mun pitää täs koittaa samal elellä mun elämää
And I have to try to live my life at the same time
Joo, joo, mut ei hätää
Yeah, yeah, but don't worry
Koska oon superstara, superstarah
Because I'm a superstar, a superstar
Kestän mitä vaa, tulkaa haukkuu kaikki
I can take anything, come on, everyone, just bark
Joo, vaikka useempana kertana viikos vaan sen takii et mul on haippii
Yeah, even if it's just because I'm getting hype, a couple of times a week
Kyl kestän kaikki
I can take it all
Oon paras täl mun alal, ihan kärkeen meen
I'm the best in my field, I'm going to the top
Superstara, su-superstara
Superstar, su-superstar
Mut en ala tärkeilee (Ei, ei)
But I won't start getting big-headed (No, no)
En oo tärkee ees (Ei oo)
I'm not even important (Not really)
Kaikil nii paljo sanottavaa, ei oo järkee ees
Everyone has so much to say, it's not even worth it
Superstara, su-superstara
Superstar, su-superstar
Mut en ala tärkeilee (Ei, ei)
But I won't start getting big-headed (No, no)
En oo tärkee ees
I'm not even important
Yeah, joo
Yeah, yeah
Ei mun elämä oo täysin hulluu
My life isn't completely crazy
Kävin iltapäiväl Lidlis nii et näytin spurgult
I was at Lidl in the afternoon, so I looked sprightly
Joo, hain vaa perus pyttärii sit yhtäkkii pääsin ottaa yhtärii
Yeah, I was just getting some basic groceries, then suddenly I got to take some yhtärii
Ja kotimatkal mietin, voinko luottaa ees mun ystäviin
And on the way home I wondered if I could even trust my friends
Ihan peruskeissi
Just a basic case
Eikä empatiaa mistään koskaa heru meitsil, ei sit
And I never have empathy for anything, no way
I'm a ma'fakin starboy, joo joo
I'm a ma'fakin starboy, yeah yeah
Jään vaa yksin nuolee mun haavoi
I'll just stay alone and lick my wounds
Oon paras täl mun alal, ihan kärkeen meen
I'm the best in my field, I'm going to the top
Superstara, su-superstara
Superstar, su-superstar
Mut en ala tärkeilee (Ei, ei)
But I won't start getting big-headed (No, no)
En oo tärkee ees, ei
I'm not even important, no
Kaikil nii paljo sanottavaa, ei oo järkee ees
Everyone has so much to say, it's not even worth it
Superstara, su-superstara
Superstar, su-superstar
Mut en ala tärkeilee (Ei, ei)
But I won't start getting big-headed (No, no)
En oo tärkee ees
I'm not even important
Mimmit haluu tietää onks mul kusipääs
Girls want to know if I'm a jerk
Jäbät haluu haukkuu kusipääks (Come on)
Guys want to call me a jerk (Come on)
Emmä tajuu mitä meinaatte
I don't understand what you mean
En saanu tarjottimel midii vaa tein kaike
I didn't get anything on a silver platter, I just did everything
Emmä tajuu mitä meinaatte
I don't understand what you mean
Jos näytän hyvält, kai peilailen sit
If I look good, I guess I'm going to look in the mirror
Emmä tajuu mitä meinaatte
I don't understand what you mean
Superstaral supermalli, joo se deittailee, ye-yeah
Superstar with a supermodel, yeah, she's dating, ye-yeah
Emmä tajuu mitä meinaatte
I don't understand what you mean
Sil on työllistävä vaikutus ku keikkailen
She has an employable effect when I'm on tour





Writer(s): Kauri Ruohonen, Jami Kiskonen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.