Jms Beatz feat. Seda Yiyin - Alışamadım - traduction des paroles en russe

Alışamadım - Jms Beatz traduction en russe




Alışamadım
Не могу привыкнуть
(J-J-Jms Beatz)
(J-J-Jms Beatz)
Dayanamam ben bu son gidişine
Я не вынесу твоего последнего ухода,
Alışamadım sensizliğe
Не могу привыкнуть к твоему отсутствию.
Garip olurum hazan gecelere
Стану чужим в осенние ночи,
Karışamadım bu son gidişine
Не смог смириться с твоим последним уходом.
Dayanamam ben bu son gidişine
Я не вынесу твоего последнего ухода,
Alışamadım sensizliğe
Не могу привыкнуть к твоему отсутствию.
Garip olurum hazan gecelere
Стану чужим в осенние ночи,
Karışamadım bu son gidişine
Не смог смириться с твоим последним уходом.
Dayanamam ben bu son gidişine
Я не вынесу твоего последнего ухода,
Alışamadım sensizliğe
Не могу привыкнуть к твоему отсутствию.
Garip olurum hazan gecelere
Стану чужим в осенние ночи,
Karışamadım bu son gidişine
Не смог смириться с твоим последним уходом.
Dayanamam ben bu son gidişine
Я не вынесу твоего последнего ухода,
Alışamadım sensizliğe
Не могу привыкнуть к твоему отсутствию.
Garip olurum hazan gecelere
Стану чужим в осенние ночи,
Karışamadım bu son gidişine
Не смог смириться с твоим последним уходом.
(J-J-Jms Beatz)
(J-J-Jms Beatz)
Dayanamam ben bu son gidişine
Я не вынесу твоего последнего ухода,
Alışamadım sensizliğe
Не могу привыкнуть к твоему отсутствию.
Garip olurum hazan gecelere
Стану чужим в осенние ночи,
Karışamadım bu son gidişine
Не смог смириться с твоим последним уходом.
Dayanamam ben bu son gidişine
Я не вынесу твоего последнего ухода,
Alışamadım sensizliğe
Не могу привыкнуть к твоему отсутствию.
Garip olurum hazan gecelere
Стану чужим в осенние ночи,
Karışamadım bu son gidişine
Не смог смириться с твоим последним уходом.
Karışamadım bu son gidişine
Не смог смириться с твоим последним уходом,
Karışamadım bu son gidişine
Не смог смириться с твоим последним уходом.





Writer(s): Ercan Saatci, Ufuk Yildirim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.