Paroles et traduction Jnixx - No Interest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
no
interest
in
you
У
меня
нет
к
тебе
никакого
интереса,
You
act
like
a
fool
Ты
ведешь
себя,
как
дура,
Telling
me
lie
after
lie
that
shit
ain't
cool
Говоришь
ложь
за
ложью,
это
не
круто.
I
don't
fuck
with
your
mood
Меня
не
цепляет
твое
настроение,
You
been
kinda
cruel
Ты
была
слишком
жестока.
A
lot
of
shit
we
been
through
and
I
don't
know
what
to
do
Мы
столько
всего
пережили,
и
я
не
знаю,
что
делать.
Ooh
I
think
that
I'm
done
this
shit
ain't
been
fun
О,
думаю,
с
меня
хватит,
это
всё
не
весело.
I
pray
and
I
put
my
fate
into
this
gun
Я
молюсь
и
доверяю
свою
судьбу
этому
пистолету.
Hope
you're
happy
you
won
Надеюсь,
ты
счастлива,
что
победила,
Thought
you
were
the
one
Думала,
что
ты
та
самая.
I
don't
look
back
I
just
run
Я
не
оглядываюсь,
я
просто
бегу
And
hope
these
feelings
succumb
И
надеюсь,
что
эти
чувства
угаснут,
Become
so
fucking
numb
Станут
чертовски
онемевшими.
I've
lost
all
interest
in
you
I
think
last
night
was
the
clue
Я
потерял
к
тебе
всякий
интерес,
думаю,
прошлая
ночь
была
подсказкой.
I'm
tryna
focus
on
us
you
focused
all
on
the
views
Я
пытаюсь
сосредоточиться
на
нас,
а
ты
сосредоточена
на
чужом
внимании.
Stay
talking
dumb
shit
to
me
and
it
ignited
my
fuse
Продолжай
нести
чушь,
и
ты
подожжешь
мой
фитиль.
And
when
I
walk
out
that
door
you
creasing
all
of
my
shoes
И
когда
я
выхожу
за
эту
дверь,
ты
цепляешься
за
меня.
I
let
the
money
stack
baby
you
can't
have
all
that
Я
позволяю
деньгам
накапливаться,
детка,
ты
не
можешь
получить
все.
Yeah
I'll
be
right
back
now
where
these
other
bitches
at
Да,
я
скоро
вернусь,
а
где
эти
твои
сучки?
You
got
me
down
bad
and
I
been
tired
of
feeling
sad
Ты
меня
достала,
и
я
устал
грустить.
Best
pack
that
lip
kit
and
get
the
fuck
up
out
of
my
pad
Лучше
собери
свою
косметичку
и
убирайся
из
моей
квартиры.
Been
going
crazy
you
got
me
real
fucked
up
baby
Я
схожу
с
ума,
ты
меня
реально
достала,
детка.
We
was
hanging
on
the
daily
now
don't
wanna
see
you
lately
uh
Мы
зависали
каждый
день,
а
теперь
не
хочу
тебя
видеть,
э.
Might
take
the
easy
way
out
I'm
thinking
maybe
Может,
стоит
выбрать
легкий
путь,
я
подумываю
об
этом.
Got
my
finger
on
the
trigger
and
this
stick
ain't
got
no
safety
fuck
Мой
палец
на
курке,
и
у
этого
ствола
нет
предохранителя,
блядь.
I've
got
no
interest
in
you
У
меня
нет
к
тебе
никакого
интереса,
You
act
like
a
fool
Ты
ведешь
себя,
как
дура,
Telling
me
lie
after
lie
that
shit
ain't
cool
Говоришь
ложь
за
ложью,
это
не
круто.
I
don't
fuck
with
your
mood
Меня
не
цепляет
твое
настроение,
You
been
kinda
cruel
Ты
была
слишком
жестока.
A
lot
of
shit
we
been
through
and
I
don't
know
what
to
do
Мы
столько
всего
пережили,
и
я
не
знаю,
что
делать.
Ooh
I
think
that
I'm
done
this
shit
ain't
been
fun
О,
думаю,
с
меня
хватит,
это
всё
не
весело.
I
pray
and
I
put
my
fate
into
this
gun
Я
молюсь
и
доверяю
свою
судьбу
этому
пистолету.
Hope
you're
happy
you
won
Надеюсь,
ты
счастлива,
что
победила,
Thought
you
were
the
one
Думала,
что
ты
та
самая.
I
don't
look
back
I
just
run
Я
не
оглядываюсь,
я
просто
бегу
And
hope
these
feelings
succumb
И
надеюсь,
что
эти
чувства
угаснут,
Become
so
fucking
numb
Станут
чертовски
онемевшими.
Held
us
together
like
flex
tape
we
made
our
own
sex
tape
Мы
держались
вместе,
как
изолента,
сняли
свою
секс-пленку.
Now
I'm
so
fucking
drained
the
iron
pressed
to
my
brain
Теперь
я
чертовски
опустошен,
утюг
прижат
к
моему
мозгу.
Seems
like
I'm
always
treated
like
prey
and
don't
think
I
will
escape
Кажется,
со
мной
всегда
обращаются,
как
с
добычей,
и
я
не
думаю,
что
сбегу.
In
the
shower
singing
to
Drake
oh
lord
give
me
a
fucking
break
В
душе
пою
Дрейка,
о
боже,
дай
мне
передохнуть.
Shit
I
might
wild
out
hit
the
town
and
get
some
mouth
uh
Черт,
я
могу
оторваться,
поехать
в
город
и
найти
кого-нибудь,
э.
What
you
talking
bout
nah
that
bitch
I
never
plowed
О
чем
ты,
нет,
эту
сучку
я
не
трахал.
But
I
felt
kinda
proud
you
turned
me
into
Future
now
Но
я
чувствовал
какую-то
гордость,
ты
превратила
меня
в
Фьючера.
I
play
it
off
and
just
tell
her
I
thought
I
was
allowed
Я
отшучиваюсь
и
говорю
ей,
что
думал,
мне
можно.
I
had
enough
and
we
parted
ways
keep
it
real
I
just
hide
the
pain
С
меня
хватит,
и
мы
расстались,
буду
честен,
я
просто
скрываю
боль.
You're
still
on
my
mind
every
day
wish
the
old
you
ain't
go
away
Ты
все
еще
в
моих
мыслях
каждый
день,
хотел
бы,
чтобы
ты
не
менялась.
Now
I'm
up
and
I'm
getting
paid
things
for
me
have
been
going
great
Теперь
я
поднялся
и
получаю
свои
деньги,
у
меня
все
идет
отлично.
Got
my
reps
and
I
upped
my
weight
I'm
just
focused
on
making
plays
У
меня
есть
репутация,
и
я
набрал
вес,
я
просто
сосредоточен
на
том,
чтобы
делать
свое
дело.
I've
got
no
interest
in
you
У
меня
нет
к
тебе
никакого
интереса,
You
act
like
a
fool
Ты
ведешь
себя,
как
дура,
Telling
me
lie
after
lie
that
shit
ain't
cool
Говоришь
ложь
за
ложью,
это
не
круто.
I
don't
fuck
with
your
mood
Меня
не
цепляет
твое
настроение,
You
been
kinda
cruel
Ты
была
слишком
жестока.
A
lot
of
shit
we
been
through
and
I
don't
know
what
to
do
Мы
столько
всего
пережили,
и
я
не
знаю,
что
делать.
Ooh
I
think
that
I'm
done
this
shit
ain't
been
fun
О,
думаю,
с
меня
хватит,
это
всё
не
весело.
I
pray
and
I
put
my
fate
into
this
gun
Я
молюсь
и
доверяю
свою
судьбу
этому
пистолету.
Hope
you're
happy
you
won
Надеюсь,
ты
счастлива,
что
победила,
Thought
you
were
the
one
Думала,
что
ты
та
самая.
I
don't
look
back
I
just
run
Я
не
оглядываюсь,
я
просто
бегу
And
hope
these
feelings
succumb
И
надеюсь,
что
эти
чувства
угаснут,
Become
so
fucking
numb
Станут
чертовски
онемевшими.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Nicholson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.