Paroles et traduction Jo - Rough Rider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rough Rider
Грубый наездник
Please
don′t
tell
em
Пожалуйста,
никому
не
говори
Please
don't
tell
em
yeah
Пожалуйста,
никому
не
говори,
да
Pretty
miss
lady
right
there
in
the
front
line
Красивая
мисс
прямо
передо
мной
в
первом
ряду
When
I
feel
your
spark
you
make
me
see
the
sunshine
Когда
я
чувствую
твою
искру,
ты
позволяешь
мне
увидеть
солнце
Shawty
she
bad
with
the
brown-skinned
tan
Красотка,
ты
чертовски
хороша
со
своим
смуглым
загаром
When
I
reminisce
we
gon
make
it
to
the
end
Когда
я
вспоминаю
о
нас,
я
знаю,
мы
дойдем
до
конца
I
drive
that
Maybach
right
there
with
my
shotta
Я
гоняю
на
Майбахе
вместе
со
своим
корешом
Give
me
one
time
you
can
be
my
Rough
Rider
Дай
мне
один
шанс,
ты
можешь
стать
моей
Грубой
Наездницей
If
you
ride
it
steady
maybe
you
can
have
my
daughter
Если
будешь
послушной,
может,
даже
познакомишься
с
моей
дочкой
Steady
paper
chasing
we
gon
get
rich
like
the
Carters
Постоянно
гонимся
за
деньгами,
мы
станем
богатыми,
как
Картеры
And
it′s
just
like
fuck
that
И
это
типа,
к
черту
все
You
can
keep
your
paper
we
can't
trust
that
Можешь
оставить
свои
деньги
себе,
мы
им
не
доверяем
When
around
you
I
feel
like
it's
just
that
Когда
ты
рядом,
я
чувствую,
что
это
именно
то
That
you
one
of
a
kind
Что
ты
единственная
в
своем
роде
None
of
these
bitches
can′t
even
touch
that
Ни
одна
из
этих
сучек
не
может
даже
сравниться
с
тобой
When
I
get
behind
Когда
я
сзади
I′ma
beat
it
I'ma
thrust
that
Я
буду
долбить,
я
буду
толкаться
Well
so
come
on
baby
ayy
Ну
же,
давай,
детка,
эй
And
be
my
lady
ayy
И
будь
моей
леди,
эй
You
thuggin′
with
me
you
gon
see
the
other
side
yeah
Ты
тусуешься
со
мной,
ты
увидишь
другую
сторону,
да
I
was
caught
up
in
that
rain
I
was
blind
yeah
Я
был
пойман
под
дождем,
я
был
слеп,
да
I
put
my
thoughts
and
all
my
pain
through
my
grind
yeah
Я
вкладываю
свои
мысли
и
всю
свою
боль
в
свою
работу,
да
And
I'm
fresh
out
of
love
we
gon
breakthrough
И
у
меня
закончилась
любовь,
мы
прорвемся
And
I′m
stuck
being
a
thug
I
can't
change
you
И
я
застрял,
будучи
бандитом,
я
не
могу
тебя
изменить
Can
you
be
my
lover
my
lil
baby
my
thugger
Можешь
ли
ты
быть
моей
возлюбленной,
моей
малышкой,
моей
бандиткой
We
turning
up
like
no
other
Мы
зажигаем
как
никто
другой
Come
on
let′s
paint
the
city
blue
Давай
раскрасим
город
в
синий
And
I'm
fresh
out
of
love
we
gon
breakthrough
И
у
меня
закончилась
любовь,
мы
прорвемся
And
I'm
stuck
being
a
thug
I
can′t
change
you
И
я
застрял,
будучи
бандитом,
я
не
могу
тебя
изменить
Can
you
be
my
lover
my
lil
baby
my
thugger
Можешь
ли
ты
быть
моей
возлюбленной,
моей
малышкой,
моей
бандиткой
We
turning
up
like
no
other
Мы
зажигаем
как
никто
другой
Come
on
let′s
paint
the
city
blue
yeah
Давай
раскрасим
город
в
синий,
да
Pretty
miss
lady
right
there
in
the
front
line
Красивая
мисс
прямо
передо
мной
в
первом
ряду
When
I
feel
your
spark
you
make
me
see
the
sunshine
Когда
я
чувствую
твою
искру,
ты
позволяешь
мне
увидеть
солнце
Shawty
she
bad
with
the
brown-skinned
tan
Красотка,
ты
чертовски
хороша
со
своим
смуглым
загаром
When
I
reminisce
we
gon
make
it
to
the
end
Когда
я
вспоминаю
о
нас,
я
знаю,
мы
дойдем
до
конца
I
drive
that
Maybach
right
there
with
my
shotta
Я
гоняю
на
Майбахе
вместе
со
своим
корешом
Give
me
one
time
you
can
be
my
Rough
Rider
Дай
мне
один
шанс,
ты
можешь
стать
моей
Грубой
Наездницей
If
you
ride
it
steady
maybe
you
can
have
my
daughter
Если
будешь
послушной,
может,
даже
познакомишься
с
моей
дочкой
Steady
paper
chasing
we
gon
get
rich
like
the
Carters
Постоянно
гонимся
за
деньгами,
мы
станем
богатыми,
как
Картеры
Pretty
miss
lady
right
there
in
the
front
line
Красивая
мисс
прямо
передо
мной
в
первом
ряду
When
I
feel
your
spark
you
make
me
see
the
sunshine
Когда
я
чувствую
твою
искру,
ты
позволяешь
мне
увидеть
солнце
Shawty
she
bad
with
the
brown-skinned
tan
Красотка,
ты
чертовски
хороша
со
своим
смуглым
загаром
When
I
reminisce
we
gon
make
it
to
the
end
yeah
Когда
я
вспоминаю
о
нас,
я
знаю,
мы
дойдем
до
конца,
да
And
that′s
all
I
gotta
say
И
это
все,
что
я
должен
сказать
I'ma
take
them
feelings
to
the
grave
yeah
Я
унесу
эти
чувства
в
могилу,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josiah Watts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.