Jo Dee Messina - Another Shoulder At The Wheel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jo Dee Messina - Another Shoulder At The Wheel




There are times, when the winds
Бывают времена, когда ветры ...
Blows every words I cried back again
Взрывает каждое слово, которое я прокричал в ответ.
And it gets hard, hard as I tried
И это становится трудно, трудно, как бы я ни старался.
To find the strenght to even survive
Найти силы, чтобы выжить.
But when I've done all I can do
Но когда я сделаю все что смогу
I can always turn to you
Я всегда могу обратиться к тебе.
Another shoulder at the wheel
Еще одно плечо за рулем.
To see me through when the road is long
Чтобы увидеть меня насквозь, когда дорога длинна.
And the tears are real
И слезы настоящие.
When I pass the point of givin'up
Когда я пройду точку отказа ...
There's nothing like a feel
Ничто не сравнится с чувством.
Of another shoulder at the wheel
Другого плеча за рулем.
In my path there are stones
На моем пути камни.
I could never roll away alone
Я никогда не смогу уехать один.
There are times when I wake
Бывают моменты, когда я просыпаюсь.
And my knees will tremble and shake
И мои колени будут дрожать и дрожать.
And there's someone who cares
И есть кто-то, кому не все равно.
And when I need you, you'll be there
И когда ты мне понадобишься, ты будешь рядом.
Another shoulder at the wheel
Еще одно плечо за рулем.
To see me through when the road is long
Чтобы увидеть меня насквозь, когда дорога длинна.
And the tears are real
И слезы настоящие.
When I pass the point of givin'up
Когда я пройду точку отказа ...
There's nothing like a feel
Ничто не сравнится с чувством.
Of another shoulder at the wheel
Другого плеча за рулем.
Another shoulder at the wheel
Еще одно плечо за рулем.
To see me through when the road is long
Чтобы увидеть меня насквозь, когда дорога длинна.
And the tears are real
И слезы настоящие.
When I pass the point of givin'up
Когда я пройду точку отказа ...
There's nothing like a feel
Ничто не сравнится с чувством.
Of another shoulder at the wheel
Другого плеча за рулем.
Oh ooh another shoulder at the wheel
О о еще одно плечо за рулем





Writer(s): Gary Burr, John Jarrard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.