Paroles et traduction Jo Dee Messina - Delicious Surprise (I Believe It)
Delicious Surprise (I Believe It)
Восхитительный сюрприз (Я верю в это)
If
I
won
me
the
lottery
Если
бы
я
выиграла
в
лотерею,
I'd
dance
naked
in
the
street,
with
a
top
hat
full
of
money
Я
бы
танцевала
голая
на
улице,
с
цилиндром,
полным
денег,
And
you'd
wanna
get
to
know
me
И
ты
бы
захотел
узнать
меня
поближе.
If
I
won
me
the
lottery
Если
бы
я
выиграла
в
лотерею.
And
if
I
was
a
movie
star
А
если
бы
я
была
кинозвездой,
I'd
sip
honey
from
a
pickle
jar,
in
the
back
of
my
limosine
Я
бы
пила
мед
из
банки
с
солеными
огурцами
на
заднем
сиденье
своего
лимузина,
And
they'd
call
me
an
icon
И
меня
бы
называли
иконой,
And
I'd
be
lookin
back
at
you
from
the
cover
of
a
People
magazine
А
я
бы
смотрела
на
тебя
с
обложки
журнала
"People".
I
guess
it's
all
for
the
takin
Думаю,
все
это
достижимо,
I
guess
it's
all
yours
and
mine.
Думаю,
все
это
наше.
My
sister
says
I've
got
to
see
it,
to
believe
it
Моя
сестра
говорит,
что
я
должна
увидеть
это,
чтобы
поверить,
And
I
believe
it
И
я
верю.
Well
I'm
just
an
outsider
Ну,
я
всего
лишь
чужая,
I'm
livin
in
a
trailer,
with
a
black
and
white
TV
set
Живу
в
трейлере,
с
черно-белым
телевизором.
If
only
I
was
president
Если
бы
я
была
президентом,
Ya
know
I'd
paint
the
white
house
pink
Знаешь,
я
бы
покрасила
Белый
дом
в
розовый
цвет,
And
never
have
to
pay
the
rent
И
мне
бы
никогда
не
пришлось
платить
за
аренду.
If
only
I
was
president
Если
бы
я
была
президентом.
I
guess
it's
there
for
the
taking
Думаю,
все
это
достижимо,
I
think
it's
all
yours
and
mine
Думаю,
все
это
наше.
My
preacher
says
I've
got
to
see
it,
and
believe
it
Мой
проповедник
говорит,
что
я
должна
увидеть
это
и
поверить,
And
I
believe
it
И
я
верю.
I
won't
sleep
til
i've
had
enough
(I
believe
it)
Я
не
усну,
пока
не
получу
достаточно
(я
верю
в
это).
I
won't
sip
my
wine
from
no
paper
cup
Я
не
буду
пить
вино
из
бумажного
стаканчика.
(I
believe)
I
won't
sleep
til
I've
had
enough
(Я
верю)
Я
не
усну,
пока
не
получу
достаточно.
Until
I've
had
enough
Пока
не
получу
достаточно.
Delicious
surprise
Восхитительный
сюрприз.
Now
I
do
believe,
now
it's
there
all
the
time
Теперь
я
верю,
теперь
это
всегда
со
мной.
Inside,
I
knew
it
all
the
time
Внутри,
я
всегда
это
знала.
I
got
me
somethin
to
believe
in
У
меня
есть,
во
что
верить,
But
all
I
really
want
now
is
a
handful
of
salvation
Но
все,
чего
я
сейчас
действительно
хочу,
- это
горсти
спасения.
I
won't
sleep
til
I've
had
enough
(I
believe
it)
Я
не
усну,
пока
не
получу
достаточно
(я
верю
в
это).
I
won't
sip
my
wine
from
no
paper
cup
Я
не
буду
пить
вино
из
бумажного
стаканчика.
(I
believe)
I
won't
sleep
til
I've
had
enough
(Я
верю)
Я
не
усну,
пока
не
получу
достаточно.
Until
ive
had
enough
Пока
не
получу
достаточно.
Til
i've
had
enoooough...
mmmm
Пока
не
получу
достаточно...
ммм.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glen Burtnik, Beth Hart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.