Jo Dee Messina - Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jo Dee Messina - Me




Me
Я
I'm somebody's daughter, somebody's friend
Я чья-то дочь, чей-то друг,
A shoulder to lean on no matter when
Плечо, на которое можно опереться, неважно когда.
I'm somebody's teacher when they don't understand
Я чей-то учитель, когда они не понимают,
Got a seat in the bleachers, I'm the world's biggest fan ohh well
У меня есть место на трибунах, я самый большой фанат в мире, ну что ж.
I wish I was half the woman I've got to be
Жаль, что я не такая женщина, какой должна быть,
I wish I had all the answers right in front of me
Жаль, что у меня нет всех ответов прямо передо мной.
I'm everything to everyone and I'm scared as I can be
Я всё для всех, и мне страшно, как никогда,
Cause when I look into the mirror all I see is me
Потому что, когда я смотрю в зеркало, я вижу только себя.
I'm somebody's sweetheart, somebody's girl
Я чья-то возлюбленная, чья-то девушка,
Someone's direction to find their way in this world
Чей-то ориентир, чтобы найти свой путь в этом мире.
And I've got to be perfect even when I feel bad
И я должна быть идеальной, даже когда мне плохо,
I've got to keep giving when I gave all I had ohh well
Я должна продолжать отдавать, когда я отдала всё, что у меня было, ну что ж.
I wish I was half the woman I've got to be
Жаль, что я не такая женщина, какой должна быть,
I wish I had all the answers right in front of me
Жаль, что у меня нет всех ответов прямо передо мной.
I'm everything to everyone and I'm scared as I can be
Я всё для всех, и мне страшно, как никогда,
Cause when I look into the mirror all I see is me ohhh
Потому что, когда я смотрю в зеркало, я вижу только себя, ооо.
When I feel uncertain, I'm on my knees to pray
Когда я чувствую неуверенность, я молюсь на коленях,
I know that it's all worth it, but at the end of the day
Я знаю, что всё это того стоит, но в конце концов,
I wish I was half the woman I've got to be
Жаль, что я не такая женщина, какой должна быть,
I wish I had all the answers right in front of me
Жаль, что у меня нет всех ответов прямо передо мной.
I'm everything to everyone and I'm scared as I can be
Я всё для всех, и мне страшно, как никогда,
Cause when I look into the mirror all I see is...
Потому что, когда я смотрю в зеркало, я вижу только...
Somebody's daughter, somebody's girl
Чью-то дочь, чью-то девушку,
Someone's direction to find their way in this world
Чей-то ориентир, чтобы найти свой путь в этом мире.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.