Jo Dee Messina - Silver Thunderbird - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jo Dee Messina - Silver Thunderbird




Watched him coming upwind, slow
Наблюдал, как он медленно приближается с подветренной стороны
Down South Park Boulevard
Вниз по бульвару Южный Парк
Looking good from tail to hood
Хорошо смотрится от хвоста до капота
Great big fins and painted steel
Огромные плавники и окрашенная сталь
Man, it looked just like the Batmobile
Блин, это выглядело точь-в-точь как Бэтмобиль
With my old man behind the wheel
С моим стариком за рулем
Well, you could hardly even see him in all that chrome
Ну, вы едва ли могли даже разглядеть его во всем этом хроме
The man with the plan and a pocket comb
Человек с планом и карманной расческой
But every night it carried home
Но каждую ночь он возвращался домой
And I could hear him saying
И я мог слышать, как он говорил
Don't you give me no Buick
Не давай мне никакого "Бьюика"
Girl, you must take my word
Девочка, ты должна поверить мне на слово
If there's a God up in Heaven
Если есть Бог на Небесах
He's got a silver Thunderbird
У него есть серебристый "Тандерберд"
You can keep your El Dorado
Ты можешь оставить себе свое Эльдорадо
Man, the foreign car's absurd
Чувак, иномарка - это абсурд
Me, I wanna go down
Я, я хочу спуститься вниз
In a silver Thunderbird
В серебряной громовой птице
Got up every morning while I was still asleep
Вставал каждое утро, пока я еще спал
I remember the sound of him shuffling around
Я помню звук его шарканья по комнате
Right before the crack of dawn
Прямо перед рассветом
Is when I heard him turn his motor on
Это когда я услышал, как он завел мотор
And when I got up they were gone
А когда я встал, их уже не было
Down the road in the rain and snow
Вниз по дороге под дождем и снегом
The man and his machine would go
Человек и его машина ушли бы
Oh, the secrets that old car would know
О, секреты, которые знала бы эта старая машина
Sometimes I hear him saying
Иногда я слышу, как он говорит
Don't you give me no Buick
Не давай мне никакого "Бьюика"
Girl, you must take my word
Девочка, ты должна поверить мне на слово
If there's a God up in Heaven
Если есть Бог на Небесах
He's got a silver Thunderbird
У него есть серебристый "Тандерберд"
You can keep your El Dorado
Ты можешь оставить себе свое Эльдорадо
Man, the foreign car's absurd
Чувак, иномарка - это абсурд
Me, I wanna go down
Я, я хочу спуститься вниз
In a silver Thunderbird
В серебряной громовой птице
Down the road in the rain and snow
Вниз по дороге под дождем и снегом
The man and his machine would go
Человек и его машина ушли бы
Oh, the secrets that old car would know
О, секреты, которые знала бы эта старая машина
Sometimes I hear him saying
Иногда я слышу, как он говорит
Don't you give me no Buick
Не давай мне никакого "Бьюика"
Girl, you must take my word
Девочка, ты должна поверить мне на слово
If there's a God up in Heaven
Если есть Бог на Небесах
He's got a silver Thunderbird
У него есть серебристый "Тандерберд"
You can keep your El Dorado
Ты можешь оставить себе свое Эльдорадо
Man, the foreign car's absurd
Чувак, иномарка - это абсурд
Me, I wanna go down
Я, я хочу спуститься вниз
In a silver Thunderbird
В серебряной громовой птице
Yeah, me, I wanna go down
Да, я, я хочу спуститься вниз
In a silver Thunderbird
В серебряной громовой птице





Writer(s): Marc Cohn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.