Jo Stafford - A-Round the Corner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jo Stafford - A-Round the Corner




A-Round the Corner
За углом
A-round the corner, ooh-ooh,
За углом, ох-ох,
Beneath the berry tree
Под ягодным кустом
A-long the footpath, behind the bush
Вдоль тропинки, за кустами
Looking for Henry Lee.
Ищу тебя, мой Генри Ли.
A-round the corner, ooh-ooh,
За углом, ох-ох,
Beneath the berry tree
Под ягодным кустом
A-long the footpath, behind the bush
Вдоль тропинки, за кустами
Looking for Henry Lee.
Ищу тебя, мой Генри Ли.
(A-round the corner ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(За углом, ох-ох, ох-ох, ох-ох)
Tonight all the folks will cut the corn
Сегодня все будут жать кукурузу
(Cut the corn)
(Жать кукурузу)
Tonight I′ll be glad that I was born
Сегодня я рада, что родилась
(I was born)
(Что родилась)
For my Henry Lee I'll see
Ведь моего Генри Ли я увижу
He′ll be cuttin' corn with me
Он будет жать кукурузу вместе со мной
And we'll meet ′neath the bitter berry tree
И мы встретимся под горькой ягодой.
A-round the corner, ooh-ooh,
За углом, ох-ох,
Beneath the berry tree
Под ягодным кустом
A-long the footpath, behind the bush
Вдоль тропинки, за кустами
Looking for Henry Lee.
Ищу тебя, мой Генри Ли.
(A-round the corner ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(За углом, ох-ох, ох-ох, ох-ох)
Tonight all the stars are shining bright
Сегодня все звезды ярко сияют
(Shining Bright)
(Ярко сияют)
Tonight all the cornfields are a sight
Сегодня кукурузные поля - просто чудо
(Are a Sight)
(Просто чудо)
I have reached the meeting spot
Я пришла на место встречи
But my Henry Lee has not
Но моего Генри Ли здесь нет
And I wonder can it be that he forgot
И я задаюсь вопросом, неужели он забыл?
A-round the corner, ooh-ooh,
За углом, ох-ох,
Beneath the berry tree
Под ягодным кустом
A-long the footpath, behind the bush
Вдоль тропинки, за кустами
Looking for Henry Lee.
Ищу тебя, мой Генри Ли.
(A-round the corner ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(За углом, ох-ох, ох-ох, ох-ох)
Tonight as the moon begins to sink
Сегодня, когда луна начинает садиться
(Begins to sink)
(Начинает садиться)
Tonight there are footsteps that I think
Сегодня я слышу шаги, которые, как мне кажется
(Which I think)
(Как мне кажется)
Will at last bring him to me
Наконец приведут его ко мне
My beloved Henry Lee
Моего любимого Генри Ли
But I don′t see why so late he has to be
Но я не понимаю, почему он так опаздывает.
Oh Henry Lee why did you make me wait
О, Генри Ли, зачем ты заставил меня ждать?
(Make me wait)
(Заставил меня ждать)
I'm late ′cos I had another date
Я опоздал, потому что у меня было другое свидание
(Another date)
(Другое свидание)
It was plain for me to see
Мне было ясно видно
He'd been keepin′ company
Что он был в компании
With another girl beneath another tree
С другой девушкой под другим деревом.
A-round the corner, ooh-ooh,
За углом, ох-ох,
Beneath the berry tree
Под ягодным кустом
Here on the footpath, behind the bush
Здесь, на тропинке, за кустами
Looking for Henry Lee.
Ищу тебя, мой Генри Ли.
(A-round the corner ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(За углом, ох-ох, ох-ох, ох-ох)
I told my Henry Lee to go away
Я сказала моему Генри Ли уйти
(Far away)
(Далеко)
But now I'm sad because he didn′t stay
Но теперь мне грустно, что он не остался
(Didn't stay)
(Не остался)
And tonight in case that he
И сегодня вечером, на случай, если он
Might come searchin' round for me
Придет искать меня
I′ll be sittin′ 'neath the bitter berry tree.
Я буду сидеть под горькой ягодой.
A-round the corner, ooh-ooh,
За углом, ох-ох,
Beneath the berry tree
Под ягодным кустом
Here on the footpath, behind the bush
Здесь, на тропинке, за кустами
Looking for Henry Lee.
Ищу тебя, мой Генри Ли.





Writer(s): Josef Marais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.