Jo Stafford - It Happened in Sun Valley (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jo Stafford - It Happened in Sun Valley (Remastered)




It Happened in Sun Valley (Remastered)
Это случилось в Сан-Вэлли (Ремастеринг)
Howdy folks, let's go for a ride
Эй, народ, поехали кататься!
Get your favorite one to sit by your side
Пригласи своего любимого сесть рядом,
Cuddle up in the sleigh, giddy-up, Nelly Gray
Устроимся поуютнее в санях, но, Нелли Грей!
And away we go
И мы поехали!
While you're listening to the sleigh bells ring
Пока слушаешь звон бубенцов,
You're yodeling to your baby
Ты напеваешь своему милому,
You'll feel nice and warm
Тебе будет тепло и хорошо,
No matter how cold it may be
Независимо от того, как холодно может быть.
Take a look at little Jack and Jill
Посмотри на маленьких Джека и Джилл,
They ski down a hill
Они спускаются с холма на лыжах.
There's a snow plow turn
Вот поворот снегоочистителя,
Look, there's a spill
Смотри, кто-то упал!
There's a spill on the hill
Кто-то упал с холма.
When you're down, it's a thrill
Когда ты падаешь, это так захватывающе
To get up again
Вставать снова.
Everybody ought to learn to ski
Каждый должен научиться кататься на лыжах,
'Cause that's how we first met
Ведь именно так мы впервые встретились.
We were that Jack and Jill
Мы были теми Джеком и Джилл,
That came down the hill
Которые спустились с холма.
When I looked at you
Когда я посмотрела на тебя,
My heart took a spill
Мое сердце упало,
Took a spill on the hill
Упало с холма.
It's a thrill that I can't forget
Это трепет, который я не могу забыть.
It happened in Sun Valley
Это случилось в Сан-Вэлли
Not so very long ago
Не так давно.
There were sunbeams in the snow
На снегу были солнечные лучи,
And a twinkle in your eye
И искорка в твоих глазах.
I remember, oh, so clearly
Я помню, о, так ясно,
That you nearly passed me by
Что ты чуть не прошел мимо меня.
Then it happened in Sun Valley
Потом это случилось в Сан-Вэлли,
When you slipped and fell, and so did I
Когда ты поскользнулся и упал, и я тоже.
I remember, oh, so clearly
Я помню, о, так ясно,
That you nearly passed me by
Что ты чуть не прошел мимо меня.
Then it happened in Sun Valley
Потом это случилось в Сан-Вэлли,
When you tripped and fell, and so did I
Когда ты споткнулся и упал, и я тоже.
Now every year we go back and then
Теперь каждый год мы возвращаемся туда,
We recall that fall and that moment when
Мы вспоминаем то падение и тот момент, когда
We were there on the hill
Мы были там, на холме.
So, we both take a spill and we're Jack and Jill, again
Поэтому мы оба падаем, и мы снова Джек и Джилл.
Eeew
У-у-у!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.