Paroles et traduction Jo feat. Streal & Dame - Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I
gotta
let
you
know,
I
can
let
you
know)
(Я
должен
тебе
сказать,
я
могу
тебе
сказать)
Nathan,
you
made
this?
(I
can
let
you
know)
Натан,
ты
это
сделал?
(Я
могу
тебе
сказать)
Noah,
why
you
do
that
shit?
(I
can
never
let
go)
Ноа,
зачем
ты
это
сделал?
(Я
никогда
не
отпущу)
Thoughts
full
of
damage,
can
you
be
my
bandage?
Мысли
полны
боли,
можешь
ли
ты
быть
моим
лекарством?
Smoke
so
much
get
high
as
fuck
swear
we
ain′t
never
landing
Мы
так
много
курим,
так
высоко,
клянусь,
мы
никогда
не
приземлимся
All
these
demons
in
my
head
keep
me
from
talking
I
can't
stand
it
Все
эти
демоны
в
моей
голове
не
дают
мне
говорить,
я
не
могу
этого
вынести
I
got
VV′s
in
my
vision,
20
watches
I
demand
it,
woah
У
меня
перед
глазами
VV,
20
часов,
я
требую
этого,
воу
I'm
so
tired
of
the
ranting
on
(Of
the
ranting
on)
Я
так
устал
от
этой
болтовни
(От
этой
болтовни)
Ain't
no
time
for
the
fuck
shit
we
gotta
get
and
go
(We
gotta
get
and
go)
Нет
времени
на
эту
хрень,
мы
должны
взять
и
уйти
(Мы
должны
взять
и
уйти)
And
I′ll
die
for
my
n****,
you
know
he
bussin′
and
blowin'
(Bah)
И
я
умру
за
своего
братана,
ты
знаешь,
он
палит
и
взрывает
(Бах)
Take
a
ride
through
the
motion,
we
gotta
give
you
the
score
Прокатись
по
волнам,
мы
должны
дать
тебе
счет
I′ve
done
seen
a
lot
of
things
I
wasn't
tryna
see
(Yeah)
Я
видел
много
вещей,
которые
я
не
хотел
видеть
(Да)
But
when
I
look
into
your
eyes
and
see
the
finer
things
Но
когда
я
смотрю
в
твои
глаза
и
вижу
прекрасные
вещи
And
the
way
that
Ma
be
looking
at
me,
know
she
proud
of
me
И
то,
как
мама
смотрит
на
меня,
знаю,
она
гордится
мной
Ice
your
shit
out
VVS′s,
talking
diamond
rings,
yeah
Обвешаю
тебя
льдом
VVS,
говорю
о
бриллиантовых
кольцах,
да
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Оу,
оу,
оу,
оу
Can
we
go?,
Can
we
go?
(Can
we
go?)
Мы
можем
поехать?,
Мы
можем
поехать?
(Мы
можем
поехать?)
Can
we
go?
(Can
we
go?),
yeah
Мы
можем
поехать?
(Мы
можем
поехать?),
да
Uh,
I'm
tryna
stamp
some
shit
(Okay)
Э,
я
пытаюсь
что-то
замутить
(Окей)
My
n****
pull
up
with
the
rocket
tryna
blank
a
bitch
(Ayy)
Мой
братан
подъезжает
с
пушкой,
пытается
уложить
суку
(Эй)
Don′t
give
a
fuck
bout
what
they
said
or
who
they
came
here
with
(Who
they
came
here
with)
Мне
плевать,
что
они
сказали
или
с
кем
они
пришли
сюда
(С
кем
они
пришли
сюда)
To
get
some
n*****
out
the
grave
would
be
my
only
wish
(N*****
out
the
grave)
Вернуть
нескольких
парней
из
могилы
было
бы
моим
единственным
желанием
(Парней
из
могилы)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Оу,
оу,
оу,
оу
Can
we
go?,
Can
we
go?
(Can
we
go?)
Мы
можем
поехать?,
Мы
можем
поехать?
(Мы
можем
поехать?)
Can
we
go?
(Can
we
go?),
yeah
Мы
можем
поехать?
(Мы
можем
поехать?),
да
Thoughts
full
of
damage,
can
you
be
my
bandage?
Мысли
полны
боли,
можешь
ли
ты
быть
моим
лекарством?
Smoke
so
much
get
high
as
fuck
swear
we
ain't
never
landing
Мы
так
много
курим,
так
высоко,
клянусь,
мы
никогда
не
приземлимся
All
these
demons
in
my
head
keep
me
from
talking
I
can't
stand
it
Все
эти
демоны
в
моей
голове
не
дают
мне
говорить,
я
не
могу
этого
вынести
I
got
VV′s
in
my
vision,
20
watches
I
demand
it,
woah
У
меня
перед
глазами
VV,
20
часов,
я
требую
этого,
воу
I′m
so
tired
of
the
ranting
on
(Of
the
ranting
on)
Я
так
устал
от
этой
болтовни
(От
этой
болтовни)
Ain't
no
time
for
the
fuck
shit
we
gotta
get
and
go
(We
gotta
get
and
go)
Нет
времени
на
эту
хрень,
мы
должны
взять
и
уйти
(Мы
должны
взять
и
уйти)
And
I′ll
die
for
my
n****,
you
know
he
bussin'
and
blowin′
(Bah)
И
я
умру
за
своего
братана,
ты
знаешь,
он
палит
и
взрывает
(Бах)
Take
a
ride
through
the
motion,
we
gotta
give
you
the
score
Прокатись
по
волнам,
мы
должны
дать
тебе
счет
Don't
play
my
songs
no
more,
I
don′t
really
like
how
you
treat
me
Не
играй
больше
мои
песни,
мне
не
нравится,
как
ты
обращаешься
со
мной
Behind
the
dark
shit
and
evil,
I
always
gave
what
you
needed
За
всей
этой
тьмой
и
злом,
я
всегда
давал
тебе
то,
что
тебе
нужно
And
never
mention
my
name,
they'll
never
know
what
I'm
thinking
И
никогда
не
упоминай
мое
имя,
они
никогда
не
узнают,
о
чем
я
думаю
And
watch
I
turn
shit
to
tragedy,
swear
to
God
I′ma
bleed
him
И
смотри,
как
я
превращу
всё
в
трагедию,
клянусь
Богом,
я
пущу
ему
кровь
Uh,
uh,
ayy
take
the
top
off
(Take
the
top
off)
Э,
э,
эй,
сними
верх
(Сними
верх)
And
let
yo
hair
flow
back,
let′s
go
to
Top
Golf
(Yeah)
И
пусть
твои
волосы
развеваются,
поехали
в
Топ
Гольф
(Да)
And
we
can
take
a
trip
wherever,
don't
worry
about
the
cost
(Yeah)
И
мы
можем
отправиться
в
путешествие
куда
угодно,
не
беспокойся
о
цене
(Да)
Your
friends
don′t
like
when
we
together
so
I'ma
X
em′
out,
ayy
Твоим
друзьям
не
нравится,
когда
мы
вместе,
поэтому
я
вычеркну
их,
эй
Can
we
go
to
a
place
that
a
never
know?
Можем
ли
мы
отправиться
в
место,
которое
никто
не
знает?
They
a
never
see
how
you
got
close
to
me
Они
никогда
не
увидят,
как
ты
сблизилась
со
мной
It's
in
your
eyes
I
see
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
This
shit
a
tragedy,
I
know
these
n*****
after
me,
yeah,
yeah,
yeah
Это
трагедия,
я
знаю,
эти
парни
охотятся
за
мной,
да,
да,
да
I
get
the
dope
and
I′ma
split
it
with
my
mans,
uh
Я
возьму
наркоту
и
поделюсь
с
моими
братанами,
э
Don't
take
it
all
because
you
supposed
to
be
my
friend
Не
бери
все
себе,
потому
что
ты
вроде
как
мой
друг
Oh,
why?
I
hate
this
feeling
in
my
heart
it
make
me
dance
inside
О,
почему?
Я
ненавижу
это
чувство
в
своем
сердце,
оно
заставляет
меня
танцевать
внутри
You
know
I'm
too
official,
I′m
thuggin′
right
here
with
you,
yeah
Ты
знаешь,
я
слишком
крут,
я
тусуюсь
прямо
здесь
с
тобой,
да
Can
we
go?
(I
gotta
let
you
know)
Мы
можем
поехать?
(Я
должен
тебе
сказать)
That
they
a
never
a
see
how
you
got
close
to
me
(I
can
let
you
know)
Они
никогда
не
увидят,
как
ты
сблизилась
со
мной
(Я
могу
тебе
сказать)
It's
in
your
eyes
I
see
(I
can
let
you
know)
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
(Я
могу
тебе
сказать)
I
know
these
n*****
after
me
(I
can
never
let
go)
Я
знаю,
эти
парни
охотятся
за
мной
(Я
никогда
не
отпущу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josiah Watts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.