Paroles et traduction JO feat. randi - Ma Intreaba Inima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Intreaba Inima
My Heart Wonders
Mă
întreabă
inima
de
ce
My
heart
asks
me
why
Nu
am
noroc
în
dragoste
I
have
no
luck
in
love
Și
mă
întreabă
până
când
And
it
asks
me
how
long
Am
să
te-aștept
la
mine
în
gând
I'll
wait
for
you
in
my
thoughts
Nu
vreau
să
știu
un
alt
bărbat
I
don't
want
to
know
another
man
Îl
vreau
pe
cel
predestinat
I
want
the
one
who's
destined
for
me
Din
gândul
meu,
în
fiecare
seară
From
my
thoughts,
every
evening
Te
simt
acolo,
în
lume,
undeva
I
feel
you
there,
somewhere
in
the
world
Știu
că
mă
ai
și
tu
în
mintea
ta
I
know
you
too
have
me
in
your
mind
Și
ne
iubim
în
serile
de
vară
And
we
love
each
other
on
summer
evenings
Aș
vrea
să
ne
întâlnim
pe
strada
întâmplător
I
wish
we
could
meet
by
chance
on
the
street
Necunoscuți
și,
totuși,
plini
de
dor
Strangers,
and
yet
so
full
of
longing
Tu
mă
cuprinzi
ca
o
nebună
You
embrace
me
like
mad
Eu
te
sărut
și-ți
spun
de-o
lună
I
kiss
you
and
tell
you
of
a
month
Mă
întreabă
inima
de
ce
My
heart
asks
me
why
Nu
am
noroc
în
dragoste
I
have
no
luck
in
love
Și
mă
întreabă
până
când
And
it
asks
me
how
long
Am
să
te-aștept
la
mine
în
gând
I'll
wait
for
you
in
my
thoughts
Eu
te
aștept
de
parc-ai
fi
I
wait
for
you
as
if
you
are
În
noaptea
mea
singura
zi
In
my
night's
only
day
Mă
întreabă
inima
de
ce
My
heart
asks
me
why
Nu
am
noroc
în
dragoste
I
have
no
luck
in
love
Și
parcă
știu
numele
tău
And
I
seem
to
know
your
name
Îl
am
pe
buze,
e
în
gândul
meu
I
have
it
on
my
lips,
it's
in
my
thoughts
Te
strig
în
vise,
în
fiecare
seară
I
call
out
to
you
in
my
dreams,
every
evening
Și
mă
gândesc
că
poate
vrei
să
știi
And
I
think
that
perhaps
you
want
to
know
Te-aștept
să
vii
de-o
viață
și
o
zi
I've
been
waiting
for
you
for
a
lifetime
and
a
day
Și
depărtările
încep
să
doară
And
the
distances
start
to
hurt
Aș
vrea
să
ne
întâlnim
pe
stradă
întâmplător
I
wish
we
could
meet
by
chance
on
the
street
Necunoscuți
și,
totuși,
plini
de
dor
Strangers,
and
yet
so
full
of
longing
Tu
mă
cuprinzi
ca
o
nebuna
You
embrace
me
like
crazy
Eu
te
sărut
și-ți
spun
de-o
lună
I
kiss
you
and
tell
you
of
a
month
Mă
întreabă
inima
de
ce
My
heart
asks
me
why
Nu
am
noroc
în
dragoste
I
have
no
luck
in
love
Și
mă
întreabă
până
când
And
it
asks
me
how
long
Am
să
te-aștept
la
mine
în
gând
I'll
wait
for
you
in
my
thoughts
Eu
te
aștept
de
parc-ai
fi
I
wait
for
you
as
if
you
are
În
noaptea
mea
singura
zi
In
my
night's
only
day
Mă
întreabă
inima
de
ce
My
heart
asks
me
why
Nu
am
noroc
în
dragoste
I
have
no
luck
in
love
Și
poate
sunt
doar
un
copil
And
maybe
I'm
just
a
child
Mergând
pe-un
fir
de
ață
Walking
on
a
thread
Și
în
curajul
meu
nebun
And
in
my
crazy
courage
Văd
dragostea
în
față
I
see
love
ahead
Și
am
să
cad
din
vina
mea
And
I'll
fall
because
of
my
fault
Și
am
să
mă
lovesc
And
I'll
get
hurt
Dar
aș
cădea
de
mii
de
ori
But
I'd
fall
a
thousand
times
Doar
ca
să
te
găsesc
Just
to
find
you
Mă
întreabă
inima
de
ce
My
heart
asks
me
why
Nu
am
noroc
în
dragoste
I
have
no
luck
in
love
Și
mă
întreabă
până
când
And
it
asks
me
how
long
Am
să
te-aștept
la
mine
în
gând
I'll
wait
for
you
in
my
thoughts
Eu
te
aștept
de
parc-ai
fi
I
wait
for
you
as
if
you
are
În
noaptea
mea
singura
zi
In
my
night's
only
day
Mă
întreabă
inima
de
ce
My
heart
asks
me
why
Nu
am
noroc
în
dragoste
I
have
no
luck
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrei Ropcea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.