Paroles et traduction Jo'sef feat. Corey Cooper - Playa Play
Mom
introduced
biggie,
It
started
with
Snoop
Мама
познакомила
с
Бигги,
все
началось
со
Снупа,
Back
when
my
situation
was
shit
and
Q
had
the
juice
Еще
тогда,
когда
мое
положение
было
дерьмовым,
а
у
Q
был
сок.
Alledgedly,
my
cousin
was
murdered
by
niggas
in
blue
Как
говорят,
моего
кузена
убили
синие.
No
gang
shit
Никаких
бандитских
дел.
Two
months
later
my
grams
died
too
Два
месяца
спустя
моя
бабушка
тоже
умерла.
While
you
reminiscent
bout
shit
from
the
past
Пока
ты
предаешься
воспоминаниям
о
прошлом,
I
struggled
too
Я
тоже
страдал.
But
I
don't
recognize
pain
like
niggas
do
Но
я
не
узнаю
боль,
как
это
делают
ниггеры.
You
took
advantage
till
niggas
got
sick
of
you
Ты
пользовалась
этим,
пока
им
это
не
надоело.
I
was
ostracized
Меня
изгнали.
Too
big
for
my
britches,
my
fathers
condom
size
Слишком
много
о
себе
возомнил,
размером
с
презерватив
моего
отца.
Footed
through
homicides,
friends
turned
Bishop
Прошел
через
убийства,
друзья
стали
Бишопами.
You
either
elevate
or
get
shot
in
it
Ты
либо
растешь,
либо
получаешь
пулю.
Don't
talk
to
me
bout
pain
Не
говори
мне
о
боли.
I
know
it
well,
through
social
media
Я
хорошо
ее
знаю,
через
социальные
сети.
We
incarcerate
ourselves
Мы
сами
себя
сажаем
в
тюрьму.
I
can
admit
it,
I'm
flawed
Я
могу
признать,
у
меня
есть
недостатки.
I
talk
to
women
on
some
bitter
shit
cause
I
feel
cheated
Я
говорю
с
женщинами
с
горечью,
потому
что
чувствую
себя
обманутым.
There's
some
good
women
out
there
Есть
хорошие
женщины.
I
need
some
good
food
for
my
soul
to
digest
Мне
нужна
хорошая
еда
для
души,
чтобы
переварить
это.
The
type
to
have
her
scrolling
through
the
feeds
of
my
text
Та,
что
будет
пролистывать
ленту
моих
сообщений.
I
told
her
Good
After
morning,
then
proceed
to
progress,
yet
Я
пожелал
ей
доброго
утра,
а
затем
продолжил
общение,
но...
They
talk
so
much
shit
in
privacy
that
they
forget
to
hang
their
door
slip
Они
несут
столько
чуши
наедине,
что
забывают
убрать
табличку
"не
беспокоить".
The
vibe
done
switched
up
Атмосфера
изменилась.
The
ties
have
been
cut
Связи
разорваны.
Cause
I
could
see
your
eyes
when
your
lies
ain't
quick
enough
Потому
что
я
видел
твои
глаза,
когда
твоя
ложь
не
была
достаточно
быстрой.
I'm
trying
to
tell
you
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
You
can't
play
no
playa
Ты
не
можешь
играть
с
игроком,
Can't
play
no
playa
Не
можешь
играть
с
игроком,
Cause
I
already
did
this
girl
Потому
что
я
уже
прошел
через
это,
детка.
I'm
trying
to
tell
you
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
You
can't
play
no
playa
Ты
не
можешь
играть
с
игроком,
Can't
play
no
playa
Не
можешь
играть
с
игроком,
Cause
I
already
been
down
this
road
Потому
что
я
уже
прошел
этот
путь.
She
tried
to
protect
her
body
count
her
bruised
ego
Она
пыталась
защитить
количество
своих
мужчин,
свое
уязвленное
эго.
And
all
p
ain't
good
И
не
все
"п"
- это
хорошо.
As
far
as
we
know
Насколько
нам
известно.
To
tell
the
truth,
though
some
are
friends,
I'd
never
lie
to
y'all
По
правде
говоря,
хоть
некоторые
и
друзья,
я
бы
никогда
не
солгал
вам.
History's
just
the
story
that
sticks
История
- это
просто
то,
что
помнят.
Remember
your
lies
involved
Помни,
твоя
ложь
включала
в
себя
To
celebrate
failure
and
think
that
its
love
Празднование
неудач
и
веру
в
то,
что
это
любовь.
Is
like
oj
trying
to
retrieve
his
trophies
after
the
glove
Это
как
О.
Джей,
пытающийся
вернуть
свои
трофеи
после
перчатки.
Instagram
models
and
premium
sluts
Инстаграм-модели
и
элитные
шлюхи.
Had
bitches
reach
for
my
gat
and
neighbors
thought
I
was
bugged
Были
сучки,
тянущиеся
к
моему
пистолету,
а
соседи
думали,
что
у
меня
жучки.
I
need
love
Мне
нужна
любовь.
She
put
her
hair
in
a
bun
Она
собрала
волосы
в
пучок.
She
barely
know
me
Она
едва
знает
меня.
I
took
the
camera
out
slowly
and
started
rolling
Я
медленно
достал
камеру
и
начал
снимать.
Fuck
it
if
she
want
to
haunt
me
after
she
ghost
me
К
черту,
если
она
захочет
преследовать
меня
после
того,
как
исчезнет.
Keep
that
same
energy
and
if
not
Сохраняй
ту
же
энергию,
а
если
нет,
It
better
be
coffee
То
пусть
это
будет
кофе.
Better
be
careful,
be
the
closest
ones
who
doubted
you
Будь
осторожна,
самые
близкие
люди
могут
сомневаться
в
тебе.
Mislead
to
believe
you
a
leader
Внушают,
что
ты
лидер,
Just
cause
they
followed
you
Только
потому,
что
они
следуют
за
тобой.
You
live
a
24
bubble,
your
life
is
make
believe
Ты
живешь
в
пузыре
24/7,
твоя
жизнь
- это
выдумка.
We
don't
in
door
the
same
struggles
as
covid
made
it
seem
I've
stayed
committed,
life
crazy
that's
how
I
know
I'm
close
Мы
не
сталкиваемся
с
теми
же
трудностями,
как
может
показаться
из-за
COVID.
Я
остался
преданным,
жизнь
безумна,
вот
как
я
знаю,
что
я
близок.
They
tried
to
ignore,
but
they
watch
me
like
passing
over
soaps
Они
пытались
игнорировать,
но
смотрят
на
меня,
как
будто
переключают
каналы.
They
hang
over
screens
like
privacy
Они
зависят
от
экранов,
как
от
личного
пространства.
Like
me
trying
to
give
more
to
my
seed
Как
будто
я
пытаюсь
дать
больше
своему
потомству.
Your
breed
is
weak
Твоя
порода
слаба.
More
niggas
like
you
Больше
таких
ниггеров,
как
ты,
Instead
of
me
Вместо
меня.
I'm
cut
from
a
different
cloth
Я
сшит
из
другой
ткани.
I'm
trying
to
tell
you
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
You
can't
play
no
playa
Ты
не
можешь
играть
с
игроком,
Can't
play
no
playa
Не
можешь
играть
с
игроком,
Cause
I
already
did
this
girl
Потому
что
я
уже
прошел
через
это,
детка.
I'm
trying
to
tell
you
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
You
can't
play
no
playa
Ты
не
можешь
играть
с
игроком,
Can't
play
no
playa
Не
можешь
играть
с
игроком,
Cause
I
already
been
down
this
road
Потому
что
я
уже
прошел
этот
путь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthon Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.