Paroles et traduction JoDolo - Higha Self
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
could
brag
all
day
but
shit
out
of
topic
Ты
можешь
хвастаться
весь
день,
но
это
не
по
теме
I
just
wanna
collect
my
cake
& elevate
the
profit
Я
просто
хочу
собрать
свою
долю
и
приумножить
прибыль
Rehabilitate
my
mind
my
lifestyle
toxic
Реабилитировать
свой
разум,
мой
образ
жизни
токсичен
Time
to
reach
my
highself
& No
procrastinatin
Время
достичь
своего
высшего
Я
и
никаких
промедлений
You
could
you
could
brag
all
day
but
shit
out
of
topic
Ты
можешь
хвастаться
весь
день,
но
это
не
по
теме
I
just
wanna
collect
my
cake
& elevate
the
profit
Я
просто
хочу
собрать
свою
долю
и
приумножить
прибыль
Rehabilitate
my
mind
my
lifestyle
toxic
Реабилитировать
свой
разум,
мой
образ
жизни
токсичен
Time
to
reach
my
highself
& No
procrastinatin
Время
достичь
своего
высшего
Я
и
никаких
промедлений
Way
I
can
cross
you
out
my
I
tell
you
hella
toxic
Я
могу
вычеркнуть
тебя
из
своей
жизни,
скажу
тебе,
ты
чертовски
токсична
I
done
been
cheated
on
twice
but
that's
another
topic
Меня
дважды
обманывали,
но
это
уже
другая
история
Kill
them
all
cause
they
took
your
brother
that
won't
make
it
even
Убить
их
всех,
потому
что
они
забрали
твоего
брата,
это
не
будет
справедливо
Fuck
the
law
left
hockey
drug
dealing
got
me
eating
К
черту
закон,
бросил
хоккей,
торговля
наркотиками
позволяет
мне
есть
Street
dont
love
nobody
but
they
hold
my
bro
accountable
Улица
никого
не
любит,
но
они
считают
моего
брата
ответственным
Black
on
black
crime
got
me
thinking
are
we
cannibals?
Преступления
черных
против
черных
заставляют
меня
задуматься,
не
каннибалы
ли
мы?
I'm
confident
not
cocky
boy
im
focused
don't
need
adderal
Я
уверен
в
себе,
а
не
заносчив,
парень,
я
сосредоточен,
мне
не
нужен
аддералл
You
giving
all
your
soul
to
social
media
that
shit
critical
Ты
отдаешь
всю
свою
душу
социальным
сетям,
это
критично
Different
cloth
some
my
people
probably
make
you
uncomfortable
Другие
ткани,
некоторые
из
моих
людей,
вероятно,
заставят
тебя
чувствовать
себя
некомфортно
The
first
time
he
done
kick
it
squad
the
white
man
had
the
stroke
В
первый
раз,
когда
он
ударил
ногой,
у
белого
парня
случился
удар
I
ain't
saying
dude
racist
but
he
got
to
go
Я
не
говорю,
что
чувак
расист,
но
ему
пора
идти
My
arab
niggas
want
to
rob
the
man
& go
get
dominos
Мои
арабские
кореша
хотят
ограбить
мужика
и
пойти
за
домино
They
gone
poke
the
man
for
a
little
dominos
Они
побьют
мужика
за
жалкий
доминос
So
I
separte
myself
to
the
top
I
gotta
go
Поэтому
я
отделяюсь,
чтобы
подняться
на
вершину,
мне
нужно
идти
The
separation
real
I'm
independent
& secluded
Разделение
реально,
я
независим
и
замкнут
Yeah
the
revolution
don't
got
no
friend
when
she
comitted
Да,
у
революции
нет
друзей,
когда
она
предана
делу
Fast
life
comes
with
death
or
jail
time
it's
all
included
Быстрая
жизнь
приходит
со
смертью
или
тюремным
сроком,
все
включено
Boy
I
made
the
bitch
love
cocaine
call
me
cupid
Парень,
я
заставил
эту
сучку
полюбить
кокаин,
называй
меня
Купидоном
Killing
rap
niggas
and
their
ghostwritter
Убиваю
рэперов
и
их
авторов-призраков
Ghostbuster
floor
sweeper
boss
stepper
Охотник
за
привидениями,
уборщик,
босс
Studio
owner
you
niggas
are
paying
by
the
hour
Владелец
студии,
вы,
ниггеры,
платите
по
часам
One
timer
top
shelf
it
Один
раз
- высший
сорт
Two
timer
can't
help
it
Два
раза
- ничего
не
могу
поделать
Boy
weak
I
bet
China
made
him
Парень
слабак,
готов
поспорить,
его
Китай
сделал
Girl
sweet
but
need
hell
of
maintenance
Девушка
милая,
но
требует
адской
заботы
Don't
brag
yeah
I
done
did
it
Не
хвастайся,
да,
я
сделал
это
Top
dog
no
competition
Вожак
стаи,
никакой
конкуренции
Bounced
back
from
them
low
feelings
Оправился
от
этих
упаднических
чувств
Bounced
back
from
a
long
weekend
Оправился
от
долгих
выходных
Can't
hate
real
city
made
me
Не
могу
ненавидеть,
настоящий
город
сделал
меня
514
say
it
with
me
514,
скажи
это
вместе
со
мной
Can't
hate
real
city
made
me
Не
могу
ненавидеть,
настоящий
город
сделал
меня
514
say
it
with
me
514,
скажи
это
вместе
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan-ismael Diaby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.