Paroles et traduction en allemand JoDolo - PARTI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
parti
attrape
moi
si
tu
peux
Ich
bin
weg,
fang
mich,
wenn
du
kannst
Advienne
que
pourras
moi
je
fais
s'que
j'veux
Komme,
was
wolle,
ich
mache,
was
ich
will
Sont
tous
des
jaloux
ou
des
curieux
Sie
sind
alle
neidisch
oder
neugierig
Bas
les
couilles
des
moldus
sont
cafouilleux
Scheiß
drauf,
die
Muggel
sind
chaotisch
Jai
pas
de
jumeaux
je
boss
pour
deux
Ich
habe
keine
Zwillinge,
ich
arbeite
für
zwei
Tu
tes
tuer
a
travailler
pour
eux
Du
hast
dich
für
sie
abgerackert
Nuit
tomber
tout
devient
crapuleux
Wenn
die
Nacht
hereinbricht,
wird
alles
zwielichtig
Chaque
grammes
est
comptés
j'suis
minutieux
Jedes
Gramm
zählt,
ich
bin
akribisch
J'suis
partit
attrape
moi
si
tu
peux
Ich
bin
weg,
fang
mich,
wenn
du
kannst
Advienne
que
pourras
moi
je
fais
s'que
j'veux
Komme,
was
wolle,
ich
mache,
was
ich
will
Sont
tous
des
jaloux
ou
des
curieux
Sie
sind
alle
neidisch
oder
neugierig
Bas
les
couilles
des
moldus
sont
cafouilleux
Scheiß
drauf,
die
Muggel
sind
chaotisch
Jai
pas
de
jumeaux
je
boss
pour
deux
Ich
habe
keine
Zwillinge,
ich
arbeite
für
zwei
Tu
tes
tuer
a
travailler
pour
eux
Du
hast
dich
für
sie
abgerackert
Nuit
tomber
tout
devient
crapuleux
Wenn
die
Nacht
hereinbricht,
wird
alles
zwielichtig
Chaque
grammes
est
comptés
j'suis
minutieux
Jedes
Gramm
zählt,
ich
bin
akribisch
J'suis
partit
ils
étaient
tous
furieux
Ich
bin
gegangen,
sie
waren
alle
wütend
Bande
racistes
c'est
enculer
d'mes
deux
Diese
Rassisten,
verdammte
Scheiße
Jai
bang
la
prof
j'étais
pas
studieux
Ich
habe
die
Lehrerin
gebangt,
ich
war
nicht
fleißig
Quand
jai
vue
s'est
seins
j'suis
devenu
téteux
Als
ich
ihre
Brüste
sah,
wurde
ich
zum
Lüstling
Parle
dollars
sinon
c'est
pas
sérieux
Rede
über
Dollars,
sonst
ist
es
nicht
ernst
Pas
d'hasard
rien
n'est
miraculeux
Kein
Zufall,
nichts
ist
wundersam
Jai
get
le
role
j'suis
talentueux
Ich
habe
die
Rolle
bekommen,
ich
bin
talentiert
Chaque
sacrifices
était
douloureux
Jedes
Opfer
war
schmerzhaft
Ta
mere
la
veille
c'était
merveilleux
Deine
Mutter
gestern
Abend,
es
war
wunderbar
Cest
gémissements
était
mélodieux
Ihr
Stöhnen
war
melodiös
Bien
cersu
elle
m'a
fait
tête
a
queue
Gut
bestückt,
sie
hat
mich
von
Kopf
bis
Fuß
verwöhnt
Bien
têtu
je
fini
ou
je
veux
Sehr
stur,
ich
ende,
wo
ich
will
Haut
et
bas
le
chemin
est
raboteux
Auf
und
ab,
der
Weg
ist
holprig
Haut
les
mains
la
police
a
pris
ta
beu
Hände
hoch,
die
Polizei
hat
dein
Gras
beschlagnahmt
Rouge
et
bleu
des
anges
puis
des
mafieux
Rot
und
blau,
erst
Engel,
dann
Mafiosi
On
a
peur
qu'en
maman
ou
bien
en
Dieu
Wir
haben
nur
Angst
vor
Mama
oder
vor
Gott
Ou
ben
ou
ben
Oder
naja,
naja
Obams
force
pas
moi
j'suis
rigoureux
Obams,
zwing
mich
nicht,
ich
bin
rigoros
J'arrête
jamais
fuck
les
paresseux
Ich
höre
nie
auf,
scheiß
auf
die
Faulen
Molotov
c'est
rien
si
ta
pas
de
feu
Molotow,
das
ist
nichts,
wenn
du
kein
Feuer
hast
Jai
toujours
la
dalle
un
petit
creux
Ich
bin
immer
hungrig,
ein
kleines
Loch
im
Magen
J'suis
toujours
bien
high
les
petit
yeux
Ich
bin
immer
gut
drauf,
kleine
Augen
Venu
pour
prendre
tout
je
laisse
pas
un
peu
Gekommen,
um
alles
zu
nehmen,
ich
lasse
nichts
übrig
J'suis
parti
attrape
moi
si
tu
peux
Ich
bin
weg,
fang
mich,
wenn
du
kannst
Advienne
que
pourras
moi
je
fais
s'que
j'veux
Komme,
was
wolle,
ich
mache,
was
ich
will
Sont
tous
des
jaloux
ou
des
curieux
Sie
sind
alle
neidisch
oder
neugierig
Bas
les
couilles
des
moldus
sont
cafouilleux
Scheiß
drauf,
die
Muggel
sind
chaotisch
J'suis
parti
attrape
moi
si
tu
peux
Ich
bin
weg,
fang
mich,
wenn
du
kannst
Advienne
que
pourras
moi
je
fais
s'que
j'veux
Komme,
was
wolle,
ich
mache,
was
ich
will
Sont
tous
des
jaloux
ou
des
curieux
Sie
sind
alle
neidisch
oder
neugierig
Bas
les
couilles
des
moldus
sont
cafouilleux
Scheiß
drauf,
die
Muggel
sind
chaotisch
Jai
pas
de
jumeaux
je
boss
pour
deux
Ich
habe
keine
Zwillinge,
ich
arbeite
für
zwei
Tu
tes
tuer
a
travailler
pour
eux
Du
hast
dich
für
sie
abgerackert
Nuit
tomber
tout
devient
crapuleux
Wenn
die
Nacht
hereinbricht,
wird
alles
zwielichtig
Chaque
grammes
est
comptés
j'suis
minutieux
Jedes
Gramm
zählt,
ich
bin
akribisch
J'suis
partit
attrape
moi
si
tu
peux
Ich
bin
weg,
fang
mich,
wenn
du
kannst
Advienne
que
pourras
moi
je
fais
s'que
j'veux
Komme,
was
wolle,
ich
mache,
was
ich
will
Sont
tous
des
jaloux
ou
des
curieux
Sie
sind
alle
neidisch
oder
neugierig
Bas
les
couilles
des
moldus
sont
cafouilleux
Scheiß
drauf,
die
Muggel
sind
chaotisch
Jai
pas
de
jumeaux
je
boss
pour
deux
Ich
habe
keine
Zwillinge,
ich
arbeite
für
zwei
Tu
tes
tuer
a
travailler
pour
eux
Du
hast
dich
für
sie
abgerackert
Nuit
tomber
tout
devient
crapuleux
Wenn
die
Nacht
hereinbricht,
wird
alles
zwielichtig
Chaque
grammes
est
comptés
j'suis
minutieux
Jedes
Gramm
zählt,
ich
bin
akribisch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan-ismael Diaby
Album
UNE FOIS
date de sortie
14-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.