Paroles et traduction Jojo - Creature of Habit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
fantasize
Иногда
я
фантазирую.
That
you′re
cheating
on
me
Что
ты
мне
изменяешь
Oh,
we
fight
so
bad
you
walk
out
on
me
О,
мы
так
сильно
ссоримся,
что
ты
уходишь
от
меня.
So
that
I
won't
be
the
bad
guy
Чтобы
я
не
был
плохим
парнем.
Turn
the
tables
on
me
Поменяйся
со
мной
ролями.
Mess
it
up,
a
little
karma,
honey
Испортишь
все,
немного
кармы,
милая
I
want
something
more
Я
хочу
чего-то
большего.
I
wanna
love
some
random
stranger
on
the
floor
Я
хочу
любить
какого-нибудь
случайного
незнакомца
на
полу.
Of
some
sleazy
hotel
room
far
away
В
каком-то
грязном
гостиничном
номере
далеко
отсюда.
But
there′s
always
an
excuse
to
stay
Но
всегда
есть
повод
остаться.
I'm
a
creature
of
habit
Я-существо
привычки.
I'm
hooked
once
I
have
it
Я
попадаюсь
на
крючок,
как
только
получаю
его.
And
my
habit′s
you-ooh-ooh-ooh-ooh
И
моя
привычка-это
ты
...
Always
you-ooh-ooh-ooh-ooh
Всегда
ты-о-о-о-о-о
I′m
a
creature
of
habit
Я-существо
привычки.
I
want
that
dramatic
Я
хочу
драматизма.
But
my
habit's
you-ooh-ooh-ooh-ooh
Но
моя
привычка-это
ты
...
Always
you-ooh-ooh-ooh-ooh
Всегда
ты-о-о-о-о-о
Sometimes
I
have
to
lie
Иногда
мне
приходится
лгать.
But
I
don′t
wanna
fake
it
Но
я
не
хочу
притворяться.
Shouldn't
be
someone′s
security
blanket
Это
не
должно
быть
чьим-то
защитным
одеялом.
I
want
something
more
я
хочу
чего-то
большего.
I
wanna
love
some
random
stranger
on
the
floor
Я
хочу
любить
какого-нибудь
случайного
незнакомца
на
полу.
Of
some
sleazy
hotel
room
far
away
В
каком-то
грязном
гостиничном
номере
далеко
отсюда.
But
there's
always
an
excuse
to
stay
Но
всегда
есть
повод
остаться.
I′m
a
creature
of
habit
Я-существо
привычки.
I'm
hooked
once
I
have
it
Я
попадаюсь
на
крючок,
как
только
получаю
его.
And
my
habit's,
you-ooh-ooh-ooh-ooh
И
моя
привычка-это
ты
...
Always
you-ooh-ooh-ooh-ooh
Всегда
ты-о-о-о-о-о
I′m
a
creature
of
habit
Я-существо
привычки.
I
want
that
dramatic
Я
хочу
драматизма.
But
my
habit′s
you-ooh-ooh-ooh-ooh
Но
моя
привычка-это
ты
...
Always
you-ooh-ooh-ooh-ooh
Всегда
ты-о-о-о-о-о
I'm
a
creature
я-существо.
I
don′t
even
really
need
ya
Я
даже
не
нуждаюсь
в
тебе.
It's
like
I′m
kinda
scared
to
leave
ya
Такое
чувство,
что
я
немного
боюсь
оставить
тебя.
It's
not
a
feature
I′m
proud
of
Это
не
та
особенность
которой
я
горжусь
Oh-oh,
no,
no,
no,
no,
oh-oh-oh-oh
О-О,
нет,
нет,
нет,
нет,
о-о-о-о
I'm
a
creature
Я-существо.
I
don't
even
really
need
ya
На
самом
деле
ты
мне
даже
не
нужна
It′s
like
I′m
kinda
scared
to
leave
ya
Такое
чувство,
что
я
немного
боюсь
оставить
тебя.
It's
not
a
feature
I′m
proud
of,
no
Это
не
та
черта,
которой
я
горжусь,
нет.
I'm
a
creature
of
habit
Я-существо
привычки.
I′m
hooked
once
I
have
it
Я
попадаюсь
на
крючок,
как
только
получаю
его.
And
my
habit's,
you-ooh-ooh-ooh-ooh
И
моя
привычка-ты-о-о-о-о-о
...
Always
you-ooh-ooh-ooh-ooh
Всегда
ты-о-о-о-о-о
I′m
a
creature
of
habit
Я-существо
привычки.
I
want
that
dramatic
Я
хочу
драматизма.
But
my
habit's
you-ooh-ooh-ooh-ooh
Но
моя
привычка-это
ты
...
Always
you-ooh-ooh-ooh-ooh
Всегда
ты-о-о-о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.