Jojo - Fairy Tales - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jojo - Fairy Tales




Fairy Tales
Сказки
You know the story
Ты знаешь эту историю,
You read the books
Ты читал эти книги,
Boy meets girl
Парень встречает девушку,
Then they fall forever in love
И они влюбляются навсегда.
But i know better
Но я знаю лучше,
So here goes a tale
Так что вот тебе история
Of the realest of the real
О самом настоящем из настоящего.
Listen
Слушай.
Now once upon a time in a small world
Однажды, давным-давно, в маленьком мире,
It was everything that i dreamed of
Было всё, о чём я мечтала.
He was my gem and i was his pearl
Он был моим сокровищем, а я его жемчужиной.
Nothing could come between us
Ничто не могло встать между нами.
A prince charming to call my own
Прекрасный принц, которого я могла назвать своим,
Until the day that he broke my heart
Пока в один день он не разбил мне сердце
And left me wonderin all alone
И не оставил меня в одиночестве,
Pickin my mind and soul apart
Разрывая мою душу и разум на части.
Used to believe in love (i used to believe in love)
Раньше я верила в любовь верила в любовь),
Used to believe in fairy tales (in fairy tales)
Раньше верила в сказки сказки),
Since my heart's been crushed (it's been crushed)
Но с тех пор, как мое сердце разбито (разбито),
Just don't believe in a tiny hell (no no no no no)
Я просто не верю в этот маленький ад (нет, нет, нет, нет, нет).
Don't know which way to turn
Не знаю, куда повернуть,
Figure it out for myself
Пытаюсь разобраться сама.
I've just started to learn (la da da dee, oh)
Я только начала понимать (ля-ля-ля-ди, о),
There's no such thing as fairy tales
Что нет такой вещи, как сказки.
Is a good story supposed to end
Разве хорошая история должна заканчиваться
Unhappily ever after
Несчастливо и навсегда?
Just as wonderful as it begins
Так же чудесно, как она начинается,
And carry on for a few chapters
И продолжается несколько глав.
Baby how come each time i open up
Дорогой, почему каждый раз, когда я открываюсь,
I can't seem to get past stage one
Я не могу пройти дальше первого этапа?
I guess it's time for me to close up
Думаю, мне пора закрыться
And go back on the shelf because i'm done
И вернуться на полку, потому что я закончила.
Used to believe in love (i used to believe in love)
Раньше я верила в любовь верила в любовь),
Used to believe in fairy tales (in fairy tales)
Раньше верила в сказки сказки),
Since my heart's been crushed (since my heart's been crushed)
Но с тех пор, как мое сердце разбито тех пор, как мое сердце разбито),
Just don't believe in a tiny hell
Я просто не верю в этот маленький ад.
Don't know which way to turn (i don't know which way to turn)
Не знаю, куда повернуть не знаю, куда повернуть),
Figure it out for myself
Пытаюсь разобраться сама.
I've just started to learn (la da da dee oh)
Я только начала понимать (ля-ля-ля-ди, о),
There's no such thing as fairy tales
Что нет такой вещи, как сказки.
Twinkle twinkle little star
Свети, свети, маленькая звёздочка,
Why do my dreams seem so far (why they seem so far)
Почему мои мечты кажутся такими далекими (почему они так далеки)?
Up above the world so high
Высоко над миром,
Won't somebody tell me why (can you help me)
Кто-нибудь скажет мне, почему (помогите мне)?
Can you help me out
Можете мне помочь?
Can you tell me what love is all about
Можете сказать мне, что такое любовь?
Cause i never known it for myself (don't believe in fairy tales)
Потому что я сама никогда этого не знала (не верю в сказки).
That's why i don't believe in fairy tales no more
Вот почему я больше не верю в сказки.
Used to believe in love (no more)
Раньше я верила в любовь (больше нет),
Used to believe in fairy tales (i used to believe, i used to believe, i used to
Раньше верила в сказки верила, я верила, я верила),
Believe)
Верила.
Since my heart's been crushed
Но с тех пор, как мое сердце разбито,
Just don't believe in a tiny hell (i don't believe in much)
Я просто не верю в этот маленький ад ни во что не верю).
Don't know which way to turn
Не знаю, куда повернуть,
Figure it out for myself (oh no no no no no)
Пытаюсь разобраться сама (о, нет, нет, нет, нет, нет).
I've just started to learn (just started to learn)
Я только начала понимать (только начала понимать),
There's no such thing as fairy tales (there's no such thing as fairy tales)
Что нет такой вещи, как сказки (нет такой вещи, как сказки).
Used to believe in love
Раньше я верила в любовь,
Used to believe fairy tales (la da da da)
Раньше верила в сказки (ля-ля-ля-ля),
Since my heart's been crushed
Но с тех пор, как мое сердце разбито,
Just don't believe in a tiny hell
Я просто не верю в этот маленький ад.
Don't know which way to turn (i don't know which way)
Не знаю, куда повернуть не знаю, куда),
Figure it out for myself
Пытаюсь разобраться сама.
I've just started to learn
Я только начала понимать,
There's no such thing as fairy tales
Что нет такой вещи, как сказки.





Writer(s): NASTACIA CHERICE KENDALL, TREMAIN J SAUNDERS, VINCENT J HERBERT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.