Paroles et traduction Jojo - The Change
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
not
gonna
blame,
put
the
blame
on
nobody
Я
не
стану
винить,
перекладывать
вину
ни
на
кого,
All
that's
gonna
get
me,
is
get
me
nowhere
Всё,
что
это
мне
даст
— заведет
в
никуда.
I′m
just
gonna
look,
gonna
look
in
the
mirror
Я
просто
посмотрю,
посмотрю
в
зеркало
And
start
there
И
начну
оттуда.
I'm
gonna
be
the
change
Я
стану
переменой,
I'm
gonna
start
with
my
heart
Я
начну
со
своего
сердца.
I′m
gonna
be
the
light,
be
that
light,
my
own
light
Я
буду
светом,
буду
этим
светом,
моим
собственным
светом,
That
lights
my
way
through
the
dark
Который
осветит
мой
путь
во
тьме.
I′m
gonna
see
that
day
Я
увижу
тот
день,
Change
is
gonna
find
me
Перемена
найдет
меня,
But
it's
up
to
me,
up
to
me,
all
on
me
Но
всё
зависит
от
меня,
от
меня,
только
от
меня,
To
make
that
change
inside
me
Произвести
эту
перемену
внутри
себя.
So
I′m
gonna
be
the
change,
change,
change
Поэтому
я
стану
переменой,
переменой,
переменой,
I'm
gonna
be
the
change,
change,
change
Я
стану
переменой,
переменой,
переменой,
I′m
gonna
be
the
change,
change,
change
Я
стану
переменой,
переменой,
переменой.
I'm
not
gonna
make,
gonna
make
no
excuses
Я
не
стану
искать,
искать
оправданий,
I′m
not
gonna
waste
no
more
time
being
blind
Я
не
стану
больше
тратить
время
впустую,
будучи
слепой,
'Cause
there
ain't
no
world,
ain′t
no
world
that
I′m
changing
Потому
что
нет
мира,
нет
мира,
который
я
изменю,
If
I
don't
change
mine
Если
я
не
изменю
свой.
I′m
gonna
stand
a
little
taller
Я
буду
стоять
немного
выше,
Hold
my
head
a
little
higher
Держать
голову
немного
выше,
Raise
my
voice
a
little
louder
Подниму
свой
голос
немного
громче,
I′m
gonna
be
the
change
Я
стану
переменой,
I'm
gonna
start
with
my
heart
Я
начну
со
своего
сердца.
I′m
gonna
be
the
light,
be
that
light,
my
own
light
Я
буду
светом,
буду
этим
светом,
моим
собственным
светом,
That
lights
my
way
through
the
dark
Который
осветит
мой
путь
во
тьме.
I'm
gonna
see
that
day
Я
увижу
тот
день,
Change
is
gonna
find
me
Перемена
найдет
меня,
But
it's
up
to
me,
up
to
me,
all
on
me
Но
всё
зависит
от
меня,
от
меня,
только
от
меня,
To
make
that
change
inside
me
Произвести
эту
перемену
внутри
себя.
I′m
gonna
be
the
change
(change,
ooh)
Я
стану
переменой
(переменой,
оу),
I
can
feel
a
fire
is
starting,
nothing′s
gonna
put
it
out
Я
чувствую,
как
разгорается
огонь,
ничто
не
сможет
его
потушить,
It's
like
this
moment′s
waited
for
me
and
Словно
этот
момент
ждал
меня,
And
it's
mine
now
И
теперь
он
мой.
I′m
gonna
be
the
change
Я
стану
переменой,
Gonna
start
with
my
heart
Начну
со
своего
сердца,
Gonna
be
the
light,
be
that
light,
my
own
light
Буду
светом,
буду
этим
светом,
моим
собственным
светом,
That
lights
my
way
through
the
dark
Который
осветит
мой
путь
во
тьме.
I'm
gonna
see
that
day
Я
увижу
тот
день,
Change
is
gonna
find
me
Перемена
найдет
меня,
But
it′s
up
to
me,
up
to
me,
all
on
me
Но
всё
зависит
от
меня,
от
меня,
только
от
меня,
To
make
that
change
inside
me
Произвести
эту
перемену
внутри
себя.
I'm
gonna
be
the
change,
change,
change
Я
стану
переменой,
переменой,
переменой,
I'm
gonna
be
the
change,
change,
change
Я
стану
переменой,
переменой,
переменой,
I′m
gonna
be
the
change,
change,
change
Я
стану
переменой,
переменой,
переменой.
I′m
gonna
be
the
change,
change,
change
Я
стану
переменой,
переменой,
переменой,
I'm
gonna
be
the
change,
change,
change
Я
стану
переменой,
переменой,
переменой,
I′m
gonna
be
the
change,
change,
change
Я
стану
переменой,
переменой,
переменой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.