Paroles et traduction Joa El Abuelo - Como Haz Logrado
Como Haz Logrado
How Did You Succeed
La
esperanza
se
marcho,
mas
bien
me
abandono,
Hope
is
gone,
rather
it
abandoned
me,
Desde
entonces
no
hay
camino
si
el
destino
no
te
ve,
las
estrellas
no
iluminan,
Since
then
there
is
no
path
if
destiny
does
not
see
you,
the
stars
do
not
light,
Se
me
eclipsa
la
vida,
sera
que
el
sol
hoy
no
pretende
amanecer,
My
life
is
eclipsed,
could
it
be
that
the
sun
does
not
intend
to
rise
today,
Ay
dime
como
has
logrado.
Oh,
tell
me
how
you
managed
it.
Dime
como
me
olvidaste
mi
amor,
Tell
me
how
you
forgot
me,
my
love,
Hazme
el
favor
dime
la
receta,
Do
me
a
favor
tell
me
the
recipe,
Porque
ha
pasado
mucho
tiempo
mi
reina
Because
a
long
time
has
passed,
my
queen
Y
la
foto
de
nosotros
2 siguen
en
la
misma
gaveta,
And
the
picture
of
the
2 of
us
is
still
in
the
same
drawer,
No
he
tenido
el
valor
ni
de
botarla
pensando
I
haven't
had
the
courage
to
throw
it
away,
thinking
Que
algún
día
pudiera
necesitarla,
para
verla
junto
a
ti,
That
someday
I
might
need
it,
to
see
it
with
you,
Recordar
esos
momentos
cuando
To
remember
those
moments
when
Compartíamos
un
sentimiento,
We
shared
a
feeling,
Cuando
los
besitos
de
este
papi
te
tenían
delirando,
When
this
daddy's
kisses
had
you
delirious,
Viendo
pajaritos
en
el
aire
volando,
Watching
birdies
flying
in
the
air,
Cuando
tu
estabas
pa'
mi,
como
cambian
los
tiempos,
When
you
were
there
for
me,
how
times
change,
Eso
de
verdad
me
esta
doliendo,
dime
como
me
olvidaste,
That
really
hurts
me,
tell
me
how
you
forgot
me,
Como
me
sacaste
de
adentro
de
ti,
How
you
got
me
out
of
you,
Si
ese
sentimiento
sigue
carcomiendome
ahí,
no
me
ha
ido
tan
bien
por
aquí.
If
that
feeling
is
still
eating
me
there,
I
haven't
been
doing
so
well
here.
Yo
se
muy
bien
que
la
cague
mil
veces,
I
know
very
well
that
I
fucked
up
a
thousand
times,
Se
que
cometí
un
millón
de
estupideces,
I
know
I
made
a
million
stupidities,
Se
que
dijiste
que
la
pagare
con
creses,
I
know
you
said
I
would
pay
dearly
for
it,
Se
que
mi
corazón
no
te
merece,
se
muy
bien
que
trataste
I
know
my
heart
doesn't
deserve
you,
I
know
very
well
that
you
tried
Y
trataste
hasta
que
te
cansaste
y
no
te
escuche,
And
tried
until
you
got
tired
and
I
didn't
listen
to
you,
Se
que
no
hice
lo
que
había
que
hacer,
pero
lo
que
no
se,
I
know
I
didn't
do
what
I
had
to
do,
but
what
I
don't
know,
Es
como
te
olvidare,
Y
es
que
el
amor
es
como
una
copa
de
cristal,
Is
how
I
will
forget
you,
And
it
is
that
love
is
like
a
crystal
cup,
Difícil
de
juntar
una
vez
que
se
rompe,
Hard
to
put
together
once
it's
broken,
Dicen
que
el
hombre
no
debe
de
llorar
They
say
that
a
man
should
not
cry
Pero
yo
llore
por
ti
aunque
me
haga
menos
hombre.
But
I
cried
for
you
even
though
it
makes
me
less
of
a
man.
Arrepentido,
que
culpable,
con
un
dolor
inaguantable,
Repentant,
so
guilty,
with
unbearable
pain,
Anhelando
lo
inalcanzable,
Yearning
for
the
unattainable,
Caminando
es
un
abismo
inevitable.
Walking
is
an
inevitable
abyss.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.