Paroles et traduction Joa Geraldine - En Peligro de Extinción (Cover)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Peligro de Extinción (Cover)
Под угрозой исчезновения (Кавер)
Me
voy
pero
me
llevo
todo
lo
que
te
ofrecí
Я
ухожу,
но
забираю
всё,
что
тебе
предлагала
Si
un
día
dije
que
te
amaba
Если
однажды
сказала,
что
люблю
тебя,
No
lo
vuelvo
a
repetir
Больше
этого
не
повторю.
Las
horas
en
la
madrugada
Ночами,
когда
ты
не
мог
уснуть,
Cuando
no
podías
dormir
Кто
был
рядом
с
тобой,
Quién
era
el
que
te
acompañaba
Кто
всегда
был
рядом?
El
que
estuvo
siempre
ahí
Я.
Si
me
lo
hubieras
pedido
Если
бы
ты
попросил,
Te
juro
que
yo
habría
corrido
hasta
el
fin
del
mundo
Клянусь,
я
бы
побежала
на
край
света,
Para
darte
mi
mano
Чтобы
дать
тебе
свою
руку.
Pero
he
ahí
lo
malo
Но
вот
в
чём
беда:
No
fui
correspondido
Мои
чувства
не
были
взаимны.
Te
perdiste
de
un
enorme
corazón
Ты
упустил
огромное
сердце,
Que
se
encuentra
en
estos
tiempos
en
peligro
de
extinción
Которое
в
наше
время
находится
под
угрозой
исчезновения.
De
esos
que
dn
serenata
pero
con
su
propia
voz
Такое,
которое
поёт
серенады
своим
собственным
голосом.
Te
perdiste
de
un
14
de
febrero
Ты
упустил
14
февраля,
Que
comienza
el
mes
de
enero
y
se
renueva
el
año
nuevo
Которое
начинается
в
январе
и
обновляется
с
новым
годом.
Te
perdiste
de
lo
que
no
encontrarás
Ты
упустил
то,
что
не
найдёшь
En
ningún
otro
lugar
Больше
нигде.
Te
perdiste
de
un
enorme
corazón
Ты
упустил
огромное
сердце,
Que
se
encuentra
en
estos
tiempos
en
peligro
de
extinción
Которое
в
наше
время
находится
под
угрозой
исчезновения.
De
esos
que
dan
serenata
pero
con
su
propia
voz
Такое,
которое
поёт
серенады
своим
собственным
голосом.
Te
perdiste
de
un
14
de
febrero
Ты
упустил
14
февраля,
Que
comienza
el
mes
de
enero
y
se
renueva
el
año
nuevo
Которое
начинается
в
январе
и
обновляется
с
новым
годом.
Te
perdiste
de
lo
que
no
encontrarás
Ты
упустил
то,
что
не
найдёшь
En
ningún
otro
lugar
Больше
нигде.
Te
perdiste
de
lo
que
no
encontrarás
Ты
упустил
то,
что
не
найдёшь
En
ningún
otro
lugar
Больше
нигде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabián Pacheco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.