Joa - Half Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Joa - Half Life




Half Life
Период полураспада
Calm down love, it′ll be alright
Успокойся, любимый, все будет хорошо
It's just a sliver in your side
Это всего лишь заноза в твоем боку
Calm down love, it′ll be okay
Успокойся, любимый, все будет в порядке
Hypothesize the pain away
Просто выдумай, что боли нет
Cuz It's just atoms clinging to a nothing in between
Ведь это просто атомы, цепляющиеся за пустоту между ними
You turn your back, it loses shape
Ты отворачиваешься, и она теряет форму
And that's the way you came to me
Именно так ты пришел ко мне
That′s the way I came to see you for the first time
Именно так я увидела тебя впервые
For the last time
В последний раз
I felt the words you spoke to me
Я чувствовала, как слова, что ты говорил мне,
Resonated in my deep, turned into goodbye
Отзывались в моей глубине, превращаясь в прощание
When heartbreak reaches half life
Когда душевная боль достигает периода полураспада
Oh how will I survive
О, как же я выживу
Such cruel design?
С таким жестоким замыслом?
Wake up son, It′ll be alright
Проснись, сынок, все будет хорошо
It's just the hopes you had were high
Просто твои надежды были слишком высоки
Wake up son, It′ll be okay
Проснись, сынок, все будет в порядке
You'll live to love another day
Ты будешь любить еще не раз
But I′ve been crying daggers since the day that you left
Но я плачу кинжалами с того дня, как ты ушел
Cuz I still love you and I wanna be your friend
Потому что я все еще люблю тебя и хочу быть твоим другом
Amen
Аминь
You came to me
Ты пришел ко мне
That's the way I came to see you for the first time
Именно так я увидела тебя впервые
For the last time
В последний раз
I felt the words you spoke to me
Я чувствовала, как слова, что ты говорил мне,
Resonated with my deep, turned into goodbye
Отзывались в моей глубине, превращаясь в прощание
When heartbreak reaches half life
Когда душевная боль достигает периода полураспада
Oh how will I survive?
О, как же я выживу?
Everyone says I′ll be fine
Все говорят, что я буду в порядке
They must know something that I don't
Должно быть, они знают что-то, чего не знаю я
The healing's gonna take some time
Заживление займет какое-то время
But I′m just so afraid it won′t...
Но я так боюсь, что этого не произойдет...
That's the way you came to me
Именно так ты пришел ко мне
That′s the way I came to see you for the first time
Именно так я увидела тебя впервые
For the last time
В последний раз
That's the way it had to be
Так и должно было быть
Love′s better served in my dreams
Любовь лучше хранить в моих снах
So don't wake me up now
Так что не буди меня сейчас
I′ll stay asleep
Я останусь спать
That's the way you came to me
Именно так ты пришел ко мне
That's the way I came to see you for the first time
Именно так я увидела тебя впервые
For the last time
В последний раз
I felt the words you spoke to me
Я чувствовала, как слова, что ты говорил мне,
Resonated with my deep, turned into goodbye
Отзывались в моей глубине, превращаясь в прощание
When heartbreak reaches half life
Когда душевная боль достигает периода полураспада
Oh how will I survive
О, как же я выживу
Such cruel design?
С таким жестоким замыслом?





Writer(s): Jesse Astin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.