Joachim Deutschland - Jane - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joachim Deutschland - Jane




Jane
Джейн
Der Wecker klingelt, mein Schädel brummt
Будильник звонит, голова гудит
Was ist das bloß fürn Geschmack in meinem Mund
Что за вкус во рту, просто жуть
Oh nein, nicht schon wieder Jane
О нет, опять эта Джейн
Sie atmet selig neben mir
Рядом со мной блаженно спит
Warum trink ich auch immer so viel Bier
Зачем я столько пива пью
Oh nein, nicht schon wieder Jane
О нет, опять эта Джейн
Die Bar war voll mein Glas war leer
Бар был полон, мой стакан пуст
Nein zu sagen schien plötzlich furchtbar schwer
Сказать "нет" вдруг стало неимоверно грустно
On nein, nicht schon wieder Jane
О нет, опять эта Джейн
Ich möchte gehen, es drängt die zeit
Хочу уйти, время поджимает
Doch schon macht sie die Beine wieder breit
Но она уже ноги раздвигает
Oh nein, nicht schon wieder Jane
О нет, опять эта Джейн
Sie möchte kuscheln, ach wie nett
Она хочет обниматься, как мило
Und schon schleich ich mich leise aus dem Bett
А я тихонько сползаю с кровати, уныло
Oh nein, nicht schon wieder Jane
О нет, опять эта Джейн
Dort klebt noch Schund vom letzten Mal
Тут ещё грязь с прошлого раза
Etikette sind ihr wohl egal
Этикет ей, похоже, не важен ни разу
Drum würg ich sie mit dem Schal
Поэтому я ее шарфом задушу
Oh nein, nicht schon wieder Jane
О нет, опять эта Джейн
BLÄSER SOLO
СОЛО НА ДУХОВЫХ
Mein Rücken schmerzt, ich will nach haus
Спина болит, хочу домой
Wie komm ich nur aus dieser Sache raus
Как мне из этой передряги выбраться, боже мой
Oh nein, nicht schon wieder Jane
О нет, опять эта Джейн
LASS MICH RAUS
ВЫПУСТИТЕ МЕНЯ





Writer(s): Joachim Deutschland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.