Joachim Deutschland - Oase - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joachim Deutschland - Oase




Oase
Oasis
Viele Dinge braucht man fürs moderne Leben
In a modern life, many things are required
Viele Dinge so viele Ziele zu erstreben
Many things and goals to aspire
Doch sie zu ersetzten ist einfach für mich
But they are easily replaced for me
Ich schließe meine Augen und denke an dich
I close my eyes and think of you
Denn du bist mein Sonnenschein,
Because you are my sunshine
Mein weißer Strand, mein sorgenfreier Tag
My white sandy beach, my carefree day
Was nützt mir Reichtum
What good is wealth
Babe ich kann dich nicht kaufen
Baby, I can't buy you
Wenn du badest
When you swim
Will ich mich mit dem Wasser besaufen
I want to get drunk on the water
Denn lieber als König, Kaiser und Zar
Because I'd rather be your servant than a king, emperor, or czar
Wär ich gern dein Diener das wär wunderbar
That would be wonderful
Denn du bist mein Sonnenschein,
Because you are my sunshine
Mein weißer Strand, mein sorgenfreier Tag
My white sandy beach, my carefree day
Ich bin das Segelboot
I am the sailboat
Allein im Meer dem du die Winde gabst
Alone in the sea to which you gave the winds
Und wenn ich einsam bin
And when I'm lonely
Sehne ich mich nach deinen Armen
I long for your arms
Auch wenn du's noch nicht glaubst
Even if you don't believe it yet
Baby zeig ichs dir -wenn es sein muss mit Gewalt Gewalt
Baby, I'll show you - even if it takes force, force
Denn du bist mein Morgenrot,
Because you are my dawn
Mein Abendmahl, mein Mittagsmagazin
My dinner, my midday magazine
Du bist der Weihnachtsmann,
You are Santa Claus
Mein Osterhase, frohe Altenpflegerin
My Easter bunny, happy nurse
Denn du bist mein Sonnenschein,
Because you are my sunshine
Mein weißer Strand, mein sorgenfreier Tag
My white sandy beach, my carefree day
Ich bin das Segelboot
I am the sailboat
Allein im Meer, dem du die Winde gabst (2x)
Alone in the sea to which you gave the winds (2x)





Writer(s): Joachim Deutschland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.