Joachim Deutschland - Treue - traduction des paroles en russe

Treue - Joachim Deutschlandtraduction en russe




Treue
Верность
Du sagst ich bin nicht mehr
Ты говоришь, я уже не тот,
Der ich einmal war
Кем был когда-то.
Und ich gebe dir mein Wort
И я даю тебе слово,
Gestern war nicht alles wunderbar
Вчера не всё было прекрасно.
Meine Kräfte waren
Мои силы были
In alle Richtungen verstreut
Разбросаны во всех направлениях.
Immer wusst ich was ich will
Я всегда знал, чего хочу,
Und bis heut hab ich noch nichts bereut
И до сих пор ни о чём не жалею.
Ich lebe mein Leben
Я живу своей жизнью,
Nicht nach deinen Regeln
Не по твоим правилам.
Deine Grenzen und Verbote
Твои границы и запреты
Interessieren mich nicht
Меня не интересуют.
Ich werde noch höher streben
Я буду стремиться ещё выше,
Trete auf deinem Himmel
Ступая по твоему небу.
Meine Sterne siehst du nicht
Мои звёзды ты не видишь,
Denn sie strahlen nur mir ins Gesicht
Ведь они светят только мне в лицо.
Du hast so viele Worte
У тебя так много слов,
Ohne jeglichen Klang
Лишённых всякого смысла.
Kennst die Welt doch nicht dich selbst
Ты знаешь мир, но не себя.
Trau dich mal an deine Seele ran
Попробуй хоть раз прикоснуться к своей душе.
Du legst dich fest ohne Nachhalt
Ты строишь планы без опоры,
Würdest du dir vertrauen
Если бы ты доверяла себе,
Für wahre Größe fehlt dir der Mut
Для истинной величия тебе не хватает смелости.
Mit kleinen Siegen bist du schon bedient
Маленькими победами ты уже довольна.
Ich lebe mein Leben
Я живу своей жизнью,
Nicht nach deinen Regeln
Не по твоим правилам.
Deine Grenzen und Verbote
Твои границы и запреты
Interessieren mich nicht
Меня не интересуют.
Ich werde noch höher streben
Я буду стремиться ещё выше,
Trete auf deinem Himmel
Ступая по твоему небу.
Meine Sterne siehst du nicht
Мои звёзды ты не видишь,
Denn sie strahlen nur in mein Gesicht
Ведь они светят только мне в лицо.
Sollten wir uns wiedersehen
Если мы снова увидимся,
Wirst du verstehen
Ты поймёшь,
Dass ich nicht platzen werde vor Glück
Что я не лопну от счастья.
Denn wenn du im Stillen denkst
Ведь если ты втайне думаешь,
Dass du mir was schenkst
Что ты мне что-то даришь,
Bist du schief gewickelt
Ты ошибаешься.
SLASH
/
Denn auch wer das Licht erblickt
Ведь даже тот, кто видит свет,
Is falsch verbunden
Неправильно подключен,
Wenn er denkt, dass er was dafür kriegt
Если думает, что ему за это что-то полагается.
Verkalkulier dich nicht
Не просчитайся.
Die Schuld trägst du, nicht ich
Вина лежит на тебе, а не на мне.
Meine Welt, sie dreht sich auch ohne dich, ohne dich
Мой мир вращается и без тебя, без тебя.
Ich lebe mein Leben
Я живу своей жизнью,
Nicht nach deinen Regeln
Не по твоим правилам.
Deine Grenzen und Verbote
Твои границы и запреты
Interessieren mich nicht
Меня не интересуют.
Ich werde noch höher streben
Я буду стремиться ещё выше,
Trete auf deinem Himmel
Ступая по твоему небу.
Meine Sterne siehst du nicht
Мои звёзды ты не видишь,
Denn sie strahlen nur mir ins Gesicht
Ведь они светят только мне в лицо.
Ich lebe mein leben
Я живу своей жизнью,
Nicht nach deinen Regeln
Не по твоим правилам.
Deine Grenzen und Verbote
Твои границы и запреты
Interessieren mich nicht
Меня не интересуют.
Ich werde noch höher streben
Я буду стремиться ещё выше,
Trete auf deinem Himmel
Ступая по твоему небу.
Meine Sterne siehst du nicht
Мои звёзды ты не видишь,
Denn sie strahlen nur mir ins Gesicht
Ведь они светят только мне в лицо.





Writer(s): Joachim Deutschland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.