Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right
before
the
you
close
your
eyes
Kurz
bevor
du
deine
Augen
schließt,
Whispering
your
prayers
Deine
Gebete
flüsterst,
When
the
sandman
blows
your
eyes
Wenn
der
Sandmann
dir
in
die
Augen
bläst,
I'll
be
there
Werde
ich
da
sein.
When
you
wake
up
in
the
night
Wenn
du
nachts
aufwachst,
Sounds
the
second
stair
Ertönt
die
zweite
Stufe,
That
creaks
under
the
careless
foot
Die
unter
dem
unachtsamen
Fuß
knarrt,
I'll
be
there
Werde
ich
da
sein.
Right
before
the
morning
light
Kurz
bevor
das
Morgenlicht
Creeps
soft
upon
the
sill
Sanft
auf
das
Fensterbrett
kriecht,
When
the
shadows
chase
the
night
Wenn
die
Schatten
die
Nacht
verjagen,
I
never
will
Werde
ich
es
niemals
tun.
When
your
voice
is
softly
heard
Wenn
deine
Stimme
sanft
gehört
wird,
Singing
in
the
morning
light
Im
Morgenlicht
singend,
But
the
note
does
not
ring
true
Aber
der
Ton
nicht
ganz
richtig
klingt,
I'll
be
there
Werde
ich
da
sein.
The
face
of
a
lover
long-forgot
Das
Gesicht
eines
längst
vergessenen
Geliebten,
Forgotten
eyes,
forgotten
hair
Vergessene
Augen,
vergessenes
Haar,
Forgotten
words
that
stretch
like
salt
Vergessene
Worte,
die
sich
wie
Salz
ausdehnen,
I'll
be
there
Werde
ich
da
sein.
Right
before
the
you
close
your
eyes
Kurz
bevor
du
deine
Augen
schließt,
Whispering
your
prayers
Deine
Gebete
flüsterst,
When
the
sandman
blows
your
eyes
Wenn
der
Sandmann
dir
in
die
Augen
bläst,
I'll
be
there
Werde
ich
da
sein.
When
you
wake
up
in
the
night
Wenn
du
nachts
aufwachst,
Sounds
the
second
stair
Ertönt
die
zweite
Stufe,
That
creaks
under
the
careless
foot
Die
unter
dem
unachtsamen
Fuß
knarrt,
I'll
be
there
Werde
ich
da
sein.
Right
before
the
you
close
your
eyes
Kurz
bevor
du
deine
Augen
schließt,
Whispering
your
prayers
Deine
Gebete
flüsterst,
When
the
sandman
blows
your
eyes
Wenn
der
Sandmann
dir
in
die
Augen
bläst,
I'll
be
there
Werde
ich
da
sein.
When
you
wake
up
in
the
night
Wenn
du
nachts
aufwachst,
Sounds
the
second
stair
Ertönt
die
zweite
Stufe,
That
creaks
under
the
careless
foot
Die
unter
dem
unachtsamen
Fuß
knarrt,
I'll
be
there
Werde
ich
da
sein.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kirsty Mcgee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.