Joachim Pastor & AKA AKA feat. Florence Bird - Sandman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joachim Pastor & AKA AKA feat. Florence Bird - Sandman




Sandman
Песочный человек
Ehm, okay
Эм, хорошо
Right before the you close your eyes
Прямо перед тем, как ты закроешь глаза,
Whispering your prayers
Шепча свои молитвы,
When the sandman blows your eyes
Когда песочный человек подует тебе в глаза,
I'll be there
Я буду рядом.
When you wake up in the night
Когда ты проснешься ночью,
Sounds the second stair
Услышишь, как вторая ступенька
That creaks under the careless foot
Скрипит под неосторожной ногой,
I'll be there
Я буду рядом.
Check it
Проверь.
Right before the morning light
Прямо перед тем, как утренний свет
Creeps soft upon the sill
Мягко ляжет на подоконник,
When the shadows chase the night
Когда тени прогонят ночь,
I never will
Меня рядом не будет.
When your voice is softly heard
Когда твой голос нежно зазвучит,
Singing in the morning light
Напевая в утреннем свете,
But the note does not ring true
Но нота прозвучит фальшиво,
I'll be there
Я буду рядом.
The face of a lover long-forgot
Лицо давно забытого любовника,
Forgotten eyes, forgotten hair
Забытые глаза, забытые волосы,
Forgotten words that stretch like salt
Забытые слова, что ранят, словно соль,
I'll be there
Я буду рядом.
Right before the you close your eyes
Прямо перед тем, как ты закроешь глаза,
Whispering your prayers
Шепча свои молитвы,
When the sandman blows your eyes
Когда песочный человек подует тебе в глаза,
I'll be there
Я буду рядом.
When you wake up in the night
Когда ты проснешься ночью,
Sounds the second stair
Услышишь, как вторая ступенька
That creaks under the careless foot
Скрипит под неосторожной ногой,
I'll be there
Я буду рядом.
Okay
Хорошо.
Right before the you close your eyes
Прямо перед тем, как ты закроешь глаза,
Whispering your prayers
Шепча свои молитвы,
When the sandman blows your eyes
Когда песочный человек подует тебе в глаза,
I'll be there
Я буду рядом.
When you wake up in the night
Когда ты проснешься ночью,
Sounds the second stair
Услышишь, как вторая ступенька
That creaks under the careless foot
Скрипит под неосторожной ногой,
I'll be there
Я буду рядом.
Ehm, okay
Эм, хорошо.





Writer(s): Kirsty Mcgee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.