Paroles et traduction Joachim Witt feat. Mono Inc. - Kein Weg zu weit - Radio Edit
Kein Weg zu weit - Radio Edit
No Way Is Too Far - Radio Edit
Die
Zeichen
der
Zeit
machen
Herzen
bereit,
The
signs
of
the
times
make
hearts
ready,
Bereit
wieder
auf
zu
blühen.
Ready
to
bloom
again.
So
warm
in
der
Brust,
Inferno
der
Lust
So
warm
in
my
chest,
inferno
of
desire
Lust
auf
die
Fahrt
zu
gehen,
Desire
to
go
on
the
journey,
Dass
die
Sonne
wieder
strahlt.
So
that
the
sun
shines
again.
Kein
Weg
zu
Weit,
zu
weit
mit
Dir,
No
way
is
too
far,
too
far
with
you,
Kein
Meer
zu
kalt,
gemeinsam
segeln
wir,
No
sea
too
cold,
we
sail
together,
Kein
Stern
zu
hoch,
ich
flieg
mit
Dir,
No
star
too
high,
I'll
fly
with
you,
Bis
der
Himmel
untergeht.
Until
the
sky
sets.
Wir
suchen
das
Licht,
denn
sie
kümmert
uns
nicht
We
seek
the
light,
because
this
thunderstorm
front
Diese
Gewitterfront.
Doesn't
bother
us
Wir
bleiben
an
Deck,
rühren
uns
nicht
mehr
vom
Fleck,
We
stay
on
deck,
we
don't
move
away,
Und
das
zum
Horizont,
And
that
to
the
horizon,
Dass
die
Sonne
wieder
strahlt.
So
that
the
sun
shines
again.
Kein
Weg
zu
weit,
zu
Weit
mit
Dir,
No
way
is
too
far,
too
far
with
you,
Kein
Meer
zu
kalt,
gemeinsam
segeln
wir,
No
sea
too
cold,
we
sail
together,
Kein
Stern
zu
hoch,
ich
flieg
mit
Dir,
No
star
too
high,
I'll
fly
with
you,
Der
Himmel
untergeht.
The
sky
sets.
Kein
Plan
zu
kühn,
kein
Ziel
verbaut,
No
plan
too
bold,
no
goal
blocked,
Kein
Eis
zu
hart,
die
Wellen
brechen
laut,
No
ice
too
hard,
the
waves
break
loud,
Kein
Stern
zu
hoch,
ich
flieg
mit
Dir,
No
star
too
high,
I'll
fly
with
you,
Bis
der
Himmel
untergeht.
Until
the
sky
sets.
Und
mein
Herz
schlägt
schwer,
und
mein
Herz
schlägt
sanft,
And
my
heart
beats
heavily,
and
my
heart
beats
gently,
Und
es
peitschen
die
Träume
so
sehr,
And
the
dreams
whip
so
hard,
Und
mein
Herz
schlägt
schwer,
und
mein
Herz
schlägt
hart
And
my
heart
beats
heavily,
and
my
heart
beats
hard
Und
wir
wollen
noch
mehr,
mehr.
And
we
want
more,
more.
Kein
Weg
zu
weit,
zu
weit
mit
Dir,
No
way
is
too
far,
too
far
with
you,
Kein
Meer
zu
kalt,
gemeinsam
segeln
wir,
No
sea
too
cold,
we
sail
together,
Kein
Stern
zu
hoch,
ich
flieg
mit
Dir,
No
star
too
high,
I'll
fly
with
you,
Bis
der
Himmel
untergeht.
Until
the
sky
sets.
Kein
Weg
zu
weit,
zu
weit
mit
Dir,
No
way
is
too
far,
too
far
with
you,
Kein
Meer
zu
kalt,
gemeinsam
segeln
wir,
No
sea
too
cold,
we
sail
together,
Kein
Stern
zu
hoch,
ich
flieg
mit
Dir,
No
star
too
high,
I'll
fly
with
you,
Bis
der
Himmel
untergeht.
Until
the
sky
sets.
Kein
Plan
zu
kühn,
kein
Ziel
verbaut,
No
plan
too
bold,
no
goal
blocked,
Kein
Eis
zu
hart,
die
Wellen
brechen
laut,
No
ice
too
hard,
the
waves
break
loud,
Kein
Stern
zu
hoch,
ich
flieg
mit
Dir,
No
star
too
high,
I'll
fly
with
you,
Bis
der
Himmel
untergeht,
Until
the
sky
sets,
Bis
der
Himmel
untergeht,
Until
the
sky
sets,
Bis
der
Himmel
untergeht.
Until
the
sky
sets.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joachim Richard Carl Witt, Martin Engler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.