Paroles et traduction Joachim Witt - Märchenblau - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Märchenblau - Live
Märchenblau - Live
Du
bist
zuletzt
aus
dem
Fahrstuhl
ausgestiegen
Ты
вышла
из
лифта
последней
Und
hast
mich
kurz
gestreift
mit
dem
Blick
zu
deinen
Eltern.
И
ненадолго
скользнула
взглядом,
который
был
направлен
на
твоих
родителей.
Sag
mir,
wie
du
heißt,
und
wie
kann
ich
dich
erreichen?
Скажи
мне,
как
тебя
зовут
и
как
я
могу
связаться
с
тобой?
Sag
mir
ein
Gefühl,
oh
bitte
mach
mir
wieder
Mut.
Поделись
со
мной
чувством,
о,
пожалуйста,
снова
дай
мне
надежду.
Seit
ich
dich
sah,
zuckt
ein
Blitz
durch
meine
Schultern.
С
тех
пор
как
я
увидел
тебя,
в
моих
плечах
вспыхивает
молния.
Immer
wenn
ich
denk′
- du
guckst
mir
tief
in
meine
Augen.
Всякий
раз,
когда
я
думаю
- ты
смотришь
мне
глубоко
в
глаза.
Ich
streck'
dir
meinen
Arm
oft
im
Schlaf
entgegen.
Я
часто
протягиваю
тебе
руку
во
сне.
Ich
träume
von
dir
- ja,
ich
träume
von
dir.
Я
мечтаю
о
тебе
- да,
я
мечтаю
о
тебе.
Märchenblau,
Сказка
синего
цвета,
So
märchenblau,
Так
сказочно
синяя,
Märchenblau,
Сказка
синего
цвета,
So
märchenblau.
Так
сказочно
синяя.
Frühlingsstürme,
Frühlingsstürme
- völlig
durcheinander;
Весенние
штормы,
весенние
штормы
- в
полном
беспорядке;
Gefühle
werden
stark,
Gedanken
werden
heftig.
Чувства
становятся
сильными,
мысли
становятся
бурными.
Räume
werden
weiter,
Illusionen
immer
größer,
Пространства
становятся
шире,
иллюзии
все
больше,
Widerstände
schwach
und
Worte
immer
leiser.
Сопротивление
слабеет,
а
слова
все
тише.
Die
Wahrheit
schwimmt
verschwommen
mit
dem
Fluß
in
keine
Richtung;
Правда
расплывается
вместе
с
рекой
без
направления;
Hände
greifen
leer
in
eine
- niemand
weiß
die
Zeit.
Руки
хватают
впустую
в
никуда
- никто
не
знает
времени.
Wellen
kommen
nach
und
spülen
meinen
Körper;
Приходят
волны
и
омывают
мое
тело;
Ströme
fließen
heiß
aus
der
Richtung
in
den
Grund.
Потоки
текут
горячо
в
направлении
дна.
Märchenblau,
Сказка
синего
цвета,
So
märchenblau,
Так
сказочно
синяя,
Märchenblau,
Сказка
синего
цвета,
So
märchenblau.
Так
сказочно
синяя.
Märchenblau,
Сказка
синего
цвета,
So
märchenblau,
Так
сказочно
синяя,
Märchenblau,
Сказка
синего
цвета,
So
märchenblau.
Так
сказочно
синяя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joachim Witt
Album
Wir
date de sortie
27-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.