Joachim Witt - Märchenblau - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joachim Witt - Märchenblau - Live




Märchenblau - Live
Märchenblau - Live
Du bist zuletzt aus dem Fahrstuhl ausgestiegen
Ты вышла из лифта последней
Und hast mich kurz gestreift mit dem Blick zu deinen Eltern.
И ненадолго скользнула взглядом, который был направлен на твоих родителей.
Sag mir, wie du heißt, und wie kann ich dich erreichen?
Скажи мне, как тебя зовут и как я могу связаться с тобой?
Sag mir ein Gefühl, oh bitte mach mir wieder Mut.
Поделись со мной чувством, о, пожалуйста, снова дай мне надежду.
Seit ich dich sah, zuckt ein Blitz durch meine Schultern.
С тех пор как я увидел тебя, в моих плечах вспыхивает молния.
Immer wenn ich denk′ - du guckst mir tief in meine Augen.
Всякий раз, когда я думаю - ты смотришь мне глубоко в глаза.
Ich streck' dir meinen Arm oft im Schlaf entgegen.
Я часто протягиваю тебе руку во сне.
Ich träume von dir - ja, ich träume von dir.
Я мечтаю о тебе - да, я мечтаю о тебе.
Märchenblau,
Сказка синего цвета,
So märchenblau,
Так сказочно синяя,
Märchenblau,
Сказка синего цвета,
So märchenblau.
Так сказочно синяя.
Frühlingsstürme, Frühlingsstürme - völlig durcheinander;
Весенние штормы, весенние штормы - в полном беспорядке;
Gefühle werden stark, Gedanken werden heftig.
Чувства становятся сильными, мысли становятся бурными.
Räume werden weiter, Illusionen immer größer,
Пространства становятся шире, иллюзии все больше,
Widerstände schwach und Worte immer leiser.
Сопротивление слабеет, а слова все тише.
Die Wahrheit schwimmt verschwommen mit dem Fluß in keine Richtung;
Правда расплывается вместе с рекой без направления;
Hände greifen leer in eine - niemand weiß die Zeit.
Руки хватают впустую в никуда - никто не знает времени.
Wellen kommen nach und spülen meinen Körper;
Приходят волны и омывают мое тело;
Ströme fließen heiß aus der Richtung in den Grund.
Потоки текут горячо в направлении дна.
Märchenblau,
Сказка синего цвета,
So märchenblau,
Так сказочно синяя,
Märchenblau,
Сказка синего цвета,
So märchenblau.
Так сказочно синяя.
Märchenblau,
Сказка синего цвета,
So märchenblau,
Так сказочно синяя,
Märchenblau,
Сказка синего цвета,
So märchenblau.
Так сказочно синяя.





Writer(s): Joachim Witt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.