Joachim Witt - Tag für Tag - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joachim Witt - Tag für Tag




Tag für Tag
Day by Day
Ich lege mich in die Hoffnung
I lay myself in hope
Und schlafe das böse tot
And sleep away the evil
Ich suche das Licht der Freiheit
I seek the light of freedom
Die Ampel schaltet auf rot
The traffic light switches to red
Ich reise auf Drachens Schwingen
I travel on dragon's wings
Durch Blitze und Kriegsgeschrei
Through lightning and war cries
Ein Vogel singt zu den Sternen
A bird sings to the stars
Im Lärm verendet sein Lied
In the noise, its song dies
Ich reise auf Drachens Schwingen
I travel on dragon's wings
Durch Blitze und Kriegsgeschrei
Through lightning and war cries
Tag für Tag versuche ich den Grund zu sehen
Day by day I try to see the reason
Warum geht es nicht anders
Why can't it be different
Ich kann mich nicht gewöhnen
I can't get used to it
Tag für Tag verschwindet Glück ins trübe Licht
Day by day happiness disappears into the dim light
Ich kann mich nicht gewöhnen
I can't get used to it
Und trotzdem lebe ich
And yet I live
Die Welt erbricht Probleme
The world vomits problems
Die Welt erliegt dem Zorn
The world succumbs to anger
Ich dachte, es käme mal anders
I thought it would be different
Doch alles zurück und von vorn
But everything back and from the beginning
Ich reise auf Drachens Schwingen
I travel on dragon's wings
Durch Blitze und Kriegsgeschrei
Through lightning and war cries
Tag für Tag versuche ich den Grund zu sehen
Day by day I try to see the reason
Warum geht es nicht anders
Why can't it be different
Ich kann mich nicht gewöhnen
I can't get used to it
Tag für Tag verschwindet Glück ins trübe Licht
Day by day happiness disappears into the dim light
Ich kann mich nicht gewöhnen
I can't get used to it
Und trotzdem lebe ich
And yet I live





Writer(s): Joachim Witt, El Bassel Hallak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.