Paroles et traduction Joan Antonio - Otra Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después
que
dije
que
no
volvería
a
verte,
After
I
said
I
wouldn't
see
you
again,
Me
arrepentí
bebe,
I
regretted
it
baby,
Quiero
tenerte
otra
vez
I
want
to
have
you
again
Esos
ojitos
cada
vez
que
me
miran
amor,
Those
little
eyes
every
time
they
look
at
me
love,
Me
derriten
el
corazón,
They
melt
my
heart,
Me
ponen
en
tensión
They
put
me
in
suspense
Siempre
peleamos
y
términamos
haciendolo,
We
always
fight
and
end
up
doing
it,
En
el
mismo
lugar
bebe,
In
the
same
place
baby,
Nuestro
fuego
no
muere,
Our
fire
doesn't
die,
Vuelvo
y
se
enciende
I
come
back
and
it
ignites
Y
a
pasado
el
tiempo
y
seguimos
aquí
otra
vez,
And
time
has
passed
and
here
we
are
again,
Quisiera
recordar
bebe,
I'd
like
to
remember
baby,
Cuando
a
mi
te
entregaste,
When
you
gave
yourself
to
me,
No
puedo
olvidarte
Can't
forget
you
Y
a
pasado
el
tiempo
y
seguimos
aquí
otra
vez,
And
time
has
passed
and
here
we
are
again,
Quisiera
recordar
bebe,
I'd
like
to
remember
baby,
Cuando
a
mi
te
entregaste,
When
you
gave
yourself
to
me,
No
puedo
olvidarte.
Can't
forget
you.
El
que
repite
amores,
He
who
repeats
loves,
Repite
errores,
Repeats
mistakes,
Ya
te
lo
han
dicho
muchas
canciones,
pero
si
tú
me
extrañas
y
yo
te
extraño
pues
tu
y
yo
vamos
a
repetir
las
posiciones,
Many
songs
have
told
you,
but
if
you
miss
me
and
I
miss
you
then
you
and
I
will
repeat
the
positions,
Que
haciamos
en
el
cuarto
y
la
cocina,
That
we
made
in
the
room
and
the
kitchen,
Nuestro
romance
lo
escuchaba
hasta
la
vecina
Our
romance
was
heard
even
by
the
neighbor
Y
me
gusta
así
cuando
te
trepas
baby
encima
de
mi,
And
I
like
it
when
you
climb
on
top
of
me
baby,
Te
empiezo
a
seducir
oh!
I
start
to
seduce
you
oh!
Y
es
que
no
puedes
olvidarte,
And
you
can't
forget,
De
el
único
que
sabe
tocarte.
The
only
one
who
knows
how
to
touch
you.
Y
a
pasado
el
tiempo
y
seguimos
aquí
otra
vez,
And
time
has
passed
and
here
we
are
again,
Quisiera
recordar
bebe,
cuando
a
mi
te
entregaste,
I'd
like
to
remember
baby,
when
you
gave
yourself
to
me,
No
puedo
olvidarte
Can't
forget
you
Y
a
pasado
el
tiempo
y
seguímos
aquí
otra
vez,
And
time
has
passed
and
here
we
are
again,
Quisiera
recordar
bebe,
cuando
a
mi
te
entregaste,
I'd
like
to
remember
baby,
when
you
gave
yourself
to
me,
No
puedo
olvidarte.
Can't
forget
you.
Ando
recordando
esos
momentos
bellísimos,
I'm
remembering
those
beautiful
moments,
Cuando
tú
y
yo
lo
haciamos
riquizimo,
When
you
and
I
were
delicious,
En
verdad
no
nos
quisimos,
Truth
is,
we
never
loved
each
other,
Nos
volvimos
a
encontrar
y
lo
hicimos
otra
vez.
We
met
again
and
did
it
again.
Todo
empezó
en
un
cuarto
con
velas,
It
all
began
in
a
room
with
candles,
Yo
bañandote
de
nutella,
Me
bathing
you
with
Nutella,
Lamiendo
tu
cuerpo
de
abajo
hacía
arriba,
Licking
your
body
from
bottom
to
top,
Tu
diciendo
que
no
pares,
You
telling
me
not
to
stop,
Para
que
yo
siga
baby
For
me
to
keep
going
baby
Siempre
pelemos
pero
me
pones
mal,
no
lo
puedo
negar,
We
always
fight
but
you
make
me
feel
bad,
I
can't
deny
it,
Tu
piel
se
comienza
a
erizar
empiezo
a
maquinear
baby
Your
skin
starts
to
tingle
I
start
to
scheme
baby
Siempre
peleamos
pero
me
pones
mal,
We
always
fight
but
you
make
me
feel
bad,
No
lo
puedo
negar,
I
can't
deny
it,
Tu
piel
se
comienza
a
erizar
empiezo
a
maquinear
baby
Your
skin
starts
to
tingle
I
start
to
scheme
baby
Y
a
pasado
el
tiempo
y
seguimos
aquí
otra
vez,
And
time
has
passed
and
here
we
are
again,
Quisiera
recordar
bebe
cuando
a
mi
te
entregaste,
I'd
like
to
remember
baby
when
you
gave
yourself
to
me,
No
puedo
olvidarte
Can't
forget
you
Y
me
gusta
así
cuando
te
trepas
baby
encima
de
mi,
And
I
like
it
when
you
climb
on
top
of
me
baby,
Te
empiezo
a
seducir
oh!
y
es
que
no
puedes
olvidarte,
I
start
to
seduce
you
oh!
and
you
can't
forget,
De
el
único
que
sabe
tocarte
The
only
one
who
knows
how
to
touch
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Berastegui Gomez
Album
Otra Vez
date de sortie
24-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.