Joan Antonio - Otra Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joan Antonio - Otra Vez




Otra Vez
Another Time
Después que dije que no volvería a verte,
After I said I wouldn't see you again,
Me arrepentí bebe,
I regretted it baby,
Quiero tenerte otra vez
I want to have you again
Esos ojitos cada vez que me miran amor,
Those little eyes every time they look at me love,
Me derriten el corazón,
They melt my heart,
Me ponen en tensión
They put me in suspense
Siempre peleamos y términamos haciendolo,
We always fight and end up doing it,
En el mismo lugar bebe,
In the same place baby,
Nuestro fuego no muere,
Our fire doesn't die,
Vuelvo y se enciende
I come back and it ignites
Y a pasado el tiempo y seguimos aquí otra vez,
And time has passed and here we are again,
Quisiera recordar bebe,
I'd like to remember baby,
Cuando a mi te entregaste,
When you gave yourself to me,
No puedo olvidarte
Can't forget you
Y a pasado el tiempo y seguimos aquí otra vez,
And time has passed and here we are again,
Quisiera recordar bebe,
I'd like to remember baby,
Cuando a mi te entregaste,
When you gave yourself to me,
No puedo olvidarte.
Can't forget you.
El que repite amores,
He who repeats loves,
Repite errores,
Repeats mistakes,
Ya te lo han dicho muchas canciones, pero si me extrañas y yo te extraño pues tu y yo vamos a repetir las posiciones,
Many songs have told you, but if you miss me and I miss you then you and I will repeat the positions,
Que haciamos en el cuarto y la cocina,
That we made in the room and the kitchen,
Nuestro romance lo escuchaba hasta la vecina
Our romance was heard even by the neighbor
...
...
Y me gusta así cuando te trepas baby encima de mi,
And I like it when you climb on top of me baby,
Te empiezo a seducir oh!
I start to seduce you oh!
Y es que no puedes olvidarte,
And you can't forget,
De el único que sabe tocarte.
The only one who knows how to touch you.
Y a pasado el tiempo y seguimos aquí otra vez,
And time has passed and here we are again,
Quisiera recordar bebe, cuando a mi te entregaste,
I'd like to remember baby, when you gave yourself to me,
No puedo olvidarte
Can't forget you
Y a pasado el tiempo y seguímos aquí otra vez,
And time has passed and here we are again,
Quisiera recordar bebe, cuando a mi te entregaste,
I'd like to remember baby, when you gave yourself to me,
No puedo olvidarte.
Can't forget you.
Ando recordando esos momentos bellísimos,
I'm remembering those beautiful moments,
Cuando y yo lo haciamos riquizimo,
When you and I were delicious,
Pero,
But
En verdad no nos quisimos,
Truth is, we never loved each other,
Nos volvimos a encontrar y lo hicimos otra vez.
We met again and did it again.
Todo empezó en un cuarto con velas,
It all began in a room with candles,
Yo bañandote de nutella,
Me bathing you with Nutella,
Lamiendo tu cuerpo de abajo hacía arriba,
Licking your body from bottom to top,
Tu diciendo que no pares,
You telling me not to stop,
Para que yo siga baby
For me to keep going baby
Siempre pelemos pero me pones mal, no lo puedo negar,
We always fight but you make me feel bad, I can't deny it,
Tu piel se comienza a erizar empiezo a maquinear baby
Your skin starts to tingle I start to scheme baby
Siempre peleamos pero me pones mal,
We always fight but you make me feel bad,
No lo puedo negar,
I can't deny it,
Tu piel se comienza a erizar empiezo a maquinear baby
Your skin starts to tingle I start to scheme baby
Y a pasado el tiempo y seguimos aquí otra vez,
And time has passed and here we are again,
Quisiera recordar bebe cuando a mi te entregaste,
I'd like to remember baby when you gave yourself to me,
No puedo olvidarte
Can't forget you
Y me gusta así cuando te trepas baby encima de mi,
And I like it when you climb on top of me baby,
Te empiezo a seducir oh! y es que no puedes olvidarte,
I start to seduce you oh! and you can't forget,
De el único que sabe tocarte
The only one who knows how to touch you
...
...





Writer(s): Antonio Berastegui Gomez

Joan Antonio - Otra Vez
Album
Otra Vez
date de sortie
24-10-2014


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.