Paroles et traduction Joan Armatrading - There Ain't a Girl Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
ain't
a
girl
alive
who
likes
to
look
in
the
mirror
like
you
do
На
свете
нет
девушки,
которая
любила
бы
смотреть
в
зеркало
так,
как
ты.
There
ain't
a
girl
alive
who
likes
to
look
in
the
mirror
like
you
do
На
свете
нет
девушки,
которая
любила
бы
смотреть
в
зеркало
так,
как
ты.
There
ain't
a
girl
alive
who
likes
to
look
in
the
mirror
like
you
do
На
свете
нет
девушки,
которая
любила
бы
смотреть
в
зеркало
так,
как
ты.
There
ain't
a
girl
alive
who
likes
to
look
in
the
mirror
like
you
do
На
свете
нет
девушки,
которая
любила
бы
смотреть
в
зеркало
так,
как
ты.
Yeah
you
love
your
reflection
Да
ты
любишь
свое
отражение
Looking
back
at
you
Оглядываясь
на
тебя
With
your
long
blond
hair
С
твоими
длинными
светлыми
волосами.
And
your
leggie
legs
И
твои
длинные
ножки
Yeah
you
like
to
go
the
shopping
mall
Да
ты
любишь
ходить
по
магазинам
They
got
mirrors
wall
to
wall
У
них
зеркала
от
стены
до
стены.
You
like
to
be
on
the
centre
stage
Тебе
нравится
быть
в
центре
внимания.
You
can
see
adulation
on
a
thousand
faces
Ты
видишь
лесть
на
тысяче
лиц.
It
gets
your
motor
running
wild
Это
приводит
твой
мотор
в
бешенство
Any
object
that
shines
Любой
предмет,
который
сияет.
It's
a
great
opportunity
Это
прекрасная
возможность.
To
look
yourself
in
your
big
beautiful
eyes
Посмотреть
себе
в
твои
большие
красивые
глаза.
There
ain't
a
girl
alive
who
likes
to
look
in
the
mirror
like
you
do
На
свете
нет
девушки,
которая
любила
бы
смотреть
в
зеркало
так,
как
ты.
There
ain't
a
girl
alive
who
likes
to
look
in
the
mirror
like
you
do
На
свете
нет
девушки,
которая
любила
бы
смотреть
в
зеркало
так,
как
ты.
There
ain't
a
girl
alive
who
likes
to
look
in
the
mirror
like
you
do
На
свете
нет
девушки,
которая
любила
бы
смотреть
в
зеркало
так,
как
ты.
There
ain't
a
girl
alive
who
likes
to
look
in
the
mirror
like
you
do
На
свете
нет
девушки,
которая
любила
бы
смотреть
в
зеркало
так,
как
ты.
Wanna
see
the
juices
flow
Хочешь
увидеть
как
текут
соки
Just
stand
you
next
to
a
mirror
Просто
встань
рядом
с
зеркалом.
Any
polished
metal
Любой
полированный
металл
Can't
pass
up
the
chance
Я
не
могу
упустить
свой
шанс.
To
see
the
image
that
you
love
the
most
Увидеть
образ,
который
ты
любишь
больше
всего.
You
like
to
go
the
shopping
mall
Тебе
нравится
ходить
в
торговый
центр
They
got
mirrors
wall
to
wall
У
них
зеркала
от
стены
до
стены.
You
like
to
be
on
the
centre
stage
Тебе
нравится
быть
в
центре
внимания.
You
can
see
adulation
on
a
thousand
faces
Ты
видишь
лесть
на
тысяче
лиц.
There
ain't
a
girl
alive
who
likes
to
look
in
the
mirror
like
you
do
На
свете
нет
девушки,
которая
любила
бы
смотреть
в
зеркало
так,
как
ты.
There
ain't
a
girl
alive
who
likes
to
look
in
the
mirror
like
you
do
На
свете
нет
девушки,
которая
любила
бы
смотреть
в
зеркало
так,
как
ты.
There
ain't
a
girl
alive
who
likes
to
look
in
the
mirror
like
you
do
На
свете
нет
девушки,
которая
любила
бы
смотреть
в
зеркало
так,
как
ты.
There
ain't
a
girl
alive
who
likes
to
look
in
the
mirror
like
you
do
На
свете
нет
девушки,
которая
любила
бы
смотреть
в
зеркало
так,
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Anita Barbara Armatrading
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.