Joan Armatrading - This Is Not That - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Armatrading - This Is Not That




Well this is not that
Ну, это не то.
I'm happy and I'm jumping over rainbows
Я счастлива и прыгаю через радугу.
Dressed in yellow
Одет в желтое.
Got balloons and having big fun, fun
У меня есть воздушные шары, и я очень веселюсь, веселюсь
Do you want some
Хочешь немного?
Tired from trying to be be strong
Устал от попыток быть сильным
Emotionally drained and looking for a friend
Эмоционально истощен и ищу друга.
In need of 29 things
Нуждаюсь в 29 вещах
To make life easy, to make life easy
Чтобы сделать жизнь легкой, чтобы сделать жизнь легкой
Well this is not that
Ну, это не то.
I'm happy and I'm jumping over rainbows
Я счастлива и прыгаю через радугу.
Dressed in yellow, got balloons and having big fun, fun
Одетые в желтое, с воздушными шарами и очень веселые, веселые
Do you want some
Хочешь немного?
The problem with problems
Проблема с проблемами
Is they take up too much time
Не отнимают ли они слишком много времени
And too many issues
И слишком много проблем.
Of the heart leaves me crying
Сердце оставляет меня в слезах.
I'm naked on a mountain but I still don't feel free
Я голый на горе, но я все еще не чувствую себя свободным.
You know frustrating this universe can be
Знаешь, эта вселенная может быть разочаровывающей.
Well this is not that
Ну, это не то.
I'm happy and I'm jumping over rainbows
Я счастлива и прыгаю через радугу.
Dressed in yellow
Одет в желтое.
Got balloons and having big fun, fun
У меня есть воздушные шары, и я очень веселюсь, веселюсь
Do you want some
Хочешь немного?
I like beautiful things
Я люблю красивые вещи.
You don't buy me diamonds, you don't bring me flowers
Ты не покупаешь мне бриллианты, ты не приносишь мне цветы.
I don't wanna feel how much I need you
Я не хочу чувствовать, как сильно я нуждаюсь в тебе
More than you need me, more than you need me
Больше, чем ты нуждаешься во мне, больше, чем ты нуждаешься во мне.
My head in my hand
Я держу голову в руке.
No signpost at the crossroad
Никаких указателей на перекрестке.
No resolution
Никакого решения.
Have we come to our dead end
Неужели мы зашли в тупик
I'm naked on a mountain but I still don't feel free
Я голый на горе, но я все еще не чувствую себя свободным.
You know frustrating this universe can be
Знаешь, эта вселенная может быть разочаровывающей.
I'm naked on a mountain but I still don't feel free
Я голый на горе, но я все еще не чувствую себя свободным.
You know frustrating this universe can be
Знаешь, эта вселенная может быть разочаровывающей.
Well this is not that
Ну, это не то.
I'm happy and I'm jumping over rainbows
Я счастлива и прыгаю через радугу.
Dressed in yellow
Одет в желтое.
Got balloons and having big fun, fun
У меня есть воздушные шары, и я очень веселюсь, веселюсь
Do you want some
Хочешь немного?





Writer(s): Joan Anita Barbara Armatrading


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.