Joan As Police Woman feat. Meshell Ndegeocello - Spread (feat. Meshell Ndegeocello) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan As Police Woman feat. Meshell Ndegeocello - Spread (feat. Meshell Ndegeocello)




Fuck the rhythm, fuck the rhythm under your bosom
К черту ритм, к черту ритм у тебя за пазухой.
I don't want to move too fast, but
Я не хочу торопиться, но...
Can't resist your sexy ass
Не могу устоять перед твоей сексуальной попкой
Just spread, spread for me
Просто распространяйся, распространяйся для меня.
Don't want to come on too strong, but
Я не хочу быть слишком сильным, но ...
I'll play in you all day long
Я буду играть в тебе весь день напролет.
Just spread, spread for me
Просто распространяйся, распространяйся для меня.
I don't want to move too fast
Я не хочу двигаться слишком быстро.
I don't want to move too fast
Я не хочу двигаться слишком быстро.
I don't want to move too fast but
Я не хочу торопиться, но ...
Can't resist your sexy ass
Не могу устоять перед твоей сексуальной попкой
Just spread, spread for me
Просто распространяйся, распространяйся для меня.
Don't want to come on too strong, but
Я не хочу быть слишком сильным, но ...
I'll play in you all day long
Я буду играть в тебе весь день напролет.
Just spread, spread for me
Просто распространяйся, распространяйся для меня.
I don't want to move too fast, but
Я не хочу торопиться, но...
Can't resist your sexy ass
Не могу устоять перед твоей сексуальной попкой
Just spread, spread for me
Просто распространяйся, распространяйся для меня.
Don't want to come on too strong, but
Я не хочу быть слишком сильным, но ...
I'll play in you all day long
Я буду играть в тебе весь день напролет.
Just spread, spread for me
Просто распространяйся, распространяйся для меня.
I, I can't read minds, but I can read yours
Я, я не умею читать мысли, но я могу читать твои.
I think she says that she wants to pour
Кажется, она говорит, что хочет налить.
Pour, pour, yourself all over me
Вылей, вылей себя на меня.
What you think?
Что ты думаешь?
I could be wrong, but people don't lie
Я могу ошибаться, но люди не лгут.
And if they do, by God, they must fry
И если они это сделают, клянусь Богом, они должны поджариться.
You know, like electric chair
Знаешь, как электрический стул.
The way you stare, yeah, I'm there
То, как ты смотришь, да, я рядом.
You committed a crime and I'm the victim
Ты совершил преступление, а я жертва.
I've got an eye out for she that cries out passionately
Я слежу за ней, которая страстно кричит.
We'll do things backwardly, forwardly, horizontally
Мы будем двигаться вперед, назад, горизонтально.
I'm too young to be settlin' down
Я слишком молод, чтобы остепеняться.
Quick to change my mind tomorrow
Я быстро передумаю завтра
So, now can I borrow your timid torso
Итак, могу я одолжить твой робкий торс?
More so than your soul?
Больше, чем твоя душа?
Honest me, gotta be how I roll
Честное слово, должно быть, так я и катаюсь.
(More the than your soul?)
(Больше, чем твоя душа?)
Fuck the rhythm, tuck the rhythm under your bosom
К черту ритм, засунь ритм себе за пазуху.
Fuck the rhythm, tuck the rhythm
К черту ритм, к черту ритм!
Fuck the rhythm, tuck the rhythm under your bosom
К черту ритм, засунь ритм себе за пазуху.
You're the prism, Shirley Chisholm
Ты призма, Ширли Чишолм.
Was the first, let's rehearse makin' a baby
Был первым, давай порепетируем, как сделать ребенка.
Put in your order, I want a baby daughter
Приведи себя в порядок, я хочу маленькую дочку.
Dance on the tip of my tongue
Танец на кончике моего языка
Shake the clouds until there's no more wetness in them
Трясите облака, пока в них не останется сырости.
Shake the clouds until there's no more wetness in them
Трясите облака, пока в них не останется сырости.
Tell your homegirls that you will send them
Скажи своим подружкам, что ты их пришлешь.
A postcard from 3000, hard
Открытка из 3000, жесткая.
Don't want to make you feel strange, but
Не хочу, чтобы ты чувствовала себя странно, но ...
Don't let these words be in vain
Пусть эти слова не будут напрасными.
So spread, spread for me
Так что распространяйся, распространяйся для меня.
(I can't, I can't wait to get you home)
не могу, не могу дождаться, когда Увезу тебя домой)
Nature knows that I want you, but
Природа знает, что я хочу тебя, но ...
Not unless you want me too
Нет, если только ты не захочешь меня тоже.
So spread, spread for me
Так что распространяйся, распространяйся для меня.
(I can't, I can't wait to get you home)
не могу, не могу дождаться, когда Увезу тебя домой)





Writer(s): André Benjamin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.