Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
would
be
mine
Wenn
du
mein
wärst
We
could
be
happy
Könnten
wir
glücklich
sein
If
you
wouldn't
mind
Wenn
es
dir
nichts
ausmachen
würde
We
could
be
happy
Könnten
wir
glücklich
sein
So
how
about
it?
Also,
wie
wär's?
It'd
be
so
easy
to
do
Es
wäre
so
einfach
zu
tun
Start
with
you
and
I
just
feeling
out
Anfangen
damit,
dass
du
und
ich
einfach
erkunden
The
love
we
have
for
living
Die
Liebe,
die
wir
zum
Leben
haben
Throwing
out
the
old
bath
water
Das
alte
Badewasser
ausschütten
It's
elementary
Es
ist
elementar
The
corner
of
my
eye
Der
Winkel
meines
Auges
Well
it's
got
some
business
with
you
Nun,
er
hat
was
mit
dir
vor
I'd
like
to
spread
your
fingers
wider
Ich
würde
gerne
deine
Finger
weiter
spreizen
Quit
the
lights
and
take
you
higher
Die
Lichter
ausmachen
und
dich
höher
bringen
Find
the
place
that
we've
forgotten
Den
Ort
finden,
den
wir
vergessen
haben
It's
elementary
Es
ist
elementar
Don't
take
the
tangle
for
my
past
Halte
das
Wirrwarr
nicht
für
meine
Vergangenheit
I
left
that
ruin
long
ago
Ich
habe
diese
Ruine
längst
verlassen
And
I
moved
out
to
deep
end
Und
ich
bin
ins
tiefe
Ende
gegangen
Braced
myself
in
case
a
piece
like
you
Habe
mich
gewappnet
für
den
Fall,
dass
jemand
wie
du
Would
walk
on,
walk
on
by
Vorbeigehen
würde,
vorbeigehen
Oh
baby
please
Oh
Baby,
bitte
Now
I
know
nobody
owns
nobody
Nun
weiß
ich,
niemand
besitzt
niemanden
What
I'm
trying
to
say
Was
ich
zu
sagen
versuche
I
wanna
get
spitting
distance
to
you
Ich
will
dir
auf
Spuckweite
nahe
kommen
Up
close
and
personal
Ganz
nah
und
persönlich
Let's
get
personal
Lass
uns
persönlich
werden
Let's
get
direct
Lass
uns
direkt
werden
Let's
get
direct
Lass
uns
direkt
werden
Let's
get
experimental
Lass
uns
experimentell
werden
Imagine
us
happy
Stell
uns
glücklich
vor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Wasser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.