Paroles et traduction Joan As Police Woman - Overprotected
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Overprotected
Слишком опекаемая
Say
hello
to
the
girl
that
I
am
Поздоровайся
с
той,
кто
я
есть
You're
gonna
have
to
see
through
my
perspective
Тебе
придется
взглянуть
на
мир
моими
глазами
I
need
to
make
mistakes
just
to
learn
who
I
am
Мне
нужно
совершать
ошибки,
чтобы
понять,
кто
я
And
I
don't
wanna
be
so
damn
protected
И
я
не
хочу
быть
такой
чертовски
опекаемой
There
must
be
another
way
Должен
быть
другой
путь
'Cause
I
believe
in
taking
chances
Потому
что
я
верю
в
риск
But
who
am
I
to
say
what
a
girl
is
to
do
Но
кто
я
такая,
чтобы
говорить,
что
должна
делать
девушка
God
need
some
answers
Боже,
мне
нужны
ответы
What
am
I
to
do
with
my
life
Что
мне
делать
со
своей
жизнью
(You
will
find
it
out,
don't
worry)
(Ты
узнаешь,
не
волнуйся)
How
am
I
supposed
to
know
what's
right
Как
я
должна
знать,
что
правильно
(You
just
have
to
do
it
your
way)
(Ты
просто
должна
делать
всё
по-своему)
I
can't
help
the
way
I
feel
Я
ничего
не
могу
поделать
со
своими
чувствами
But
my
life
has
been
so
overprotected
Но
меня
всю
жизнь
слишком
опекали
I
tell
them
what
I
like
Я
говорю
им,
что
мне
нравится
And
what
I
don't
И
чего
не
хочу
But
everytime
I
do
Но
каждый
раз,
когда
я
это
делаю
I
stand
corrected
Меня
поправляют
Things
that
I've
been
told
Вещи,
которые
мне
говорили
I
can't
believe
what
I
hear
about
the
world
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
слышу
о
мире
I
realize
I'm
overprotected
Я
понимаю,
что
меня
слишком
опекают
There
must
be
another
way
Должен
быть
другой
путь
'Cause
I
believe
in
taking
chances
Потому
что
я
верю
в
риск
But
who
am
I
to
say
what
a
girl
is
to
do
Но
кто
я
такая,
чтобы
говорить,
что
должна
делать
девушка
God
I
need
some
answers
Боже,
мне
нужны
ответы
What
am
I
to
do
with
my
life
Что
мне
делать
со
своей
жизнью
(You
will
find
it
out,
don't
worry)
(Ты
узнаешь,
не
волнуйся)
How
am
I
supposed
to
know
what's
right
Как
я
должна
знать,
что
правильно
(You
just
gotta
do
it
your
way)
(Ты
просто
должна
делать
всё
по-своему)
I
can't
help
the
way
I
feel
Я
ничего
не
могу
поделать
со
своими
чувствами
(Help
the
way
I
feel)
(С
тем,
что
я
чувствую)
But
my
life
has
been
so
overprotected
Но
меня
всю
жизнь
слишком
опекали
I
don't
need
nobody
telling
me
just
what
I
wanna
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
говорил
мне,
чего
я
хочу
What
I
want,
what
what
I'm
gonna
Чего
я
хочу,
что
я
буду
Do
about
my
destiny
Делать
со
своей
судьбой
Nobody's
telling
me
just
what
I
wanna
do
Никто
не
будет
указывать
мне,
что
делать
I'm
so
fed
up
with
people
telling
me
to
be
Мне
так
надоело,
что
люди
говорят
мне
быть
Someone
else
but
me
Кем-то
другим,
а
не
собой
What
am
I
to
do
with
my
life
Что
мне
делать
со
своей
жизнью
(You
will
find
it
out,
don't
worry)
(Ты
узнаешь,
не
волнуйся)
How
am
I
supposed
to
know
what's
right
Как
я
должна
знать,
что
правильно
(You
just
gotta
do
it
your
way)
(Ты
просто
должна
делать
всё
по-своему)
I
can't
help
the
way
I
feel
Я
ничего
не
могу
поделать
со
своими
чувствами
But
my
life
has
been
so
overprotected
Но
меня
всю
жизнь
слишком
опекали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Martin, Rami
Album
Cover
date de sortie
08-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.