Joan As Police Woman - SweetThing - traduction des paroles en allemand

SweetThing - Joan As Police Womantraduction en allemand




SweetThing
SüßesDing
It's safe in the city to love in a doorway
In der Stadt ist es sicher, in einer Türöffnung zu lieben
To wrangle some screens from the door
Ein paar Bildschirme aus der Tür zu zerren
And isn't it me, putting pain in a stranger
Und bin nicht ich es, der einem Fremden Schmerz zufügt
Like a portrait in flesh who trails on a leash
Wie ein Porträt in Fleisch, das an einer Leine zerrt
Will you see that I'm scared and I'm lonely
Siehst du, dass ich ängstlich und einsam bin
So I'll break up my room and yawn and I
Also zerbreche ich mein Zimmer und gähne und
Run to the centre of things
Renne ins Zentrum der Dinge
Where the knowing one says
Wo der Wissende sagt
Boys, boys, it's a sweet thing
Jungs, Jungs, es ist 'ne süße Sache
Boys, boys, it's a sweet thing, sweet thing
Jungs, Jungs, es ist 'ne süße Sache, süße Sache
If you want it, boys, get it here, thing
Wenn ihr es wollt, Jungs, holt es euch hier, Sache
'Cause hope, boys, is a cheap thing, cheap thing
Denn Hoffnung, Jungs, ist 'ne billige Sache, billige Sache
I'm glad that you're older than me
Ich bin froh, dass du älter bist als ich
Makes me feel important and free
Macht mich wichtig und frei
Does that make you smile, isn't that me
Lässt dich das lächeln, bin ich das nicht
I'm in your way and I'll steal every moment
Ich bin im Weg und ich klau' jeden Moment
If this trade is a curse, then I'll bless you
Wenn dieser Handel ein Fluch ist, segne ich dich
And turn to the crossroads of Hamburg, as in
Und wende mich zum Kreuzungspunkt Hamburgs, wie in
Boys, boys, it's a sweet thing
Jungs, Jungs, es ist 'ne süße Sache
Boys, boys, it's a sweet thing, sweet thing
Jungs, Jungs, es ist 'ne süße Sache, süße Sache
If you want it, boys, get it here, thing
Wenn ihr es wollt, Jungs, holt es euch hier, Sache
'Cause hope, boys, is a cheap thing, cheap thing
Denn Hoffnung, Jungs, ist 'ne billige Sache, billige Sache
Is it nice in your snow storm, freezing your brain
Ist es schön in deinem Schneesturm, der dein Gehirn einfriert
Do you think that your face looks the same
Glaubst du, dein Gesicht sieht noch genauso aus
Then let it be, it's all I ever wanted
Dann lass es sein, es ist alles, was ich je wollte
It's a street with a deal and a taste
Es ist eine Straße mit einem Deal und einem Geschmack
It's got claws, it's got me, it's got you
Es hat Krallen, es hat mich, es hat dich





Writer(s): David Bowie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.