Paroles et traduction Joan As Police Woman - The Classic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
home
in
your
arms
Я
дома,
в
твоих
объятиях
And
I
feel
like
this
is
living
И
чувствую,
что
это
и
есть
жизнь
It's
been
a
long
Это
был
долгий
Rocky
road
I
have
run
Тернистый
путь,
который
я
прошла
That
you're
all
Ты
— это
всё,
All
I
need
to
get
by
Всё,
что
мне
нужно,
чтобы
жить
And
I
love
how
it
feels
И
мне
нравится
это
чувство
To
be
so
high
without
sinnin'
Быть
на
такой
высоте,
не
греша
It's
been
an
almighty
Это
было
головокружительное
Drop
into
your
heart
Падение
в
твоё
сердце
Like
I
made
it
Что
я
добилась
своего
Made
out
with
all
I
was
hoping
for
Получила
всё,
на
что
надеялась
Could
it
be
that
you
Может
быть,
ты
You
are
the
one
Ты
— тот
самый
And
we
blow
through
the
air
И
мы
парим
в
воздухе
Like
we're
floating
on
a
feather
Словно
плывём
на
перышке
Rock
and
roll
is
for
sure
Рок-н-ролл,
без
сомнения,
Here
to
stay
Здесь,
чтобы
остаться
And
this
song
И
эта
песня,
We've
been
singing
Которую
мы
поём,
Feels
like
it's
always
been
sun
Кажется,
всегда
была
солнечной
Do
you
know
what
that's
called?
Знаешь,
как
это
называется?
Archetypal,
you're
the
classic
Архетипично,
ты
— классика
Yes,
you
hummed
me
the
tune
Да,
ты
напел
мне
мелодию,
That
enraptured
my
heart
Которая
пленила
моё
сердце
And
you
threw
out
И
ты
изгнал
All
my
devils
Всех
моих
демонов
To
make
room
Чтобы
освободить
место
For
monumental
love
Для
грандиозной
любви
Could
it
be
that
you
Может
быть,
ты
You
are
the
one
Ты
— тот
самый
Could
it
be
that
you
Может
быть,
ты
You
are
the
one
Ты
— тот
самый
No
I
never
felt
the
sun
Я
никогда
не
чувствовала,
как
солнце
Warm
my
heart
in
the
way
you
do
Согревает
моё
сердце
так,
как
ты
No
I
never
felt
the
rain
Я
никогда
не
чувствовала,
как
дождь
Fill
my
tears
with
joy
like
you
do
Наполняет
мои
слёзы
радостью,
как
ты
No
I
never
felt
the
earth
Я
никогда
не
чувствовала,
как
земля
Fluster
the
butterflies
like
you
do
Трепещет
от
бабочек,
как
ты
No
I
never
felt
anything
like
you
Я
никогда
не
чувствовала
ничего
подобного
тебе
I
am
home
in
your
arms
Я
дома,
в
твоих
объятиях
And
i
feel
like
this
is
living
И
чувствую,
что
это
и
есть
жизнь
It's
been
a
long
Это
был
долгий
Rocky
road
I
have
run
Тернистый
путь,
который
я
прошла
Like
I
made
it
Что
я
добилась
своего
Made
out
with
all
I
was
hoping
for
Получила
всё,
на
что
надеялась
Could
it
be
that
you
Может
быть,
ты
You
are
the
one?
Ты
— тот
самый?
Could
it
be
that
you
Может
быть,
ты
You
are
the
one?
Ты
— тот
самый?
Could
it
be
that
you
Может
быть,
ты
You
are
the
one?
Ты
— тот
самый?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Wasser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.