Paroles et traduction Joan Baez feat. Bob Dylan - I Pity the Poor Immigrant (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Pity the Poor Immigrant (Live)
Мне жаль бедного иммигранта (Live)
I
pity
the
poor
immigrant
who
wishes
he
would
have
stayed
home
Мне
жаль
бедного
иммигранта,
который
хочет
вернуться
домой,
Who
uses
all
his
power
to
do
evil
Который
всю
свою
силу
использует
во
зло,
And
in
the
end
is
always
left
so
alone
И
в
конце
концов
остается
в
полном
одиночестве.
That
man
who
with
his
fingers
cheats,
who
lies
with
every
breath
Того
человека,
который
обманывает,
лжет
с
каждым
вздохом,
Who
passionately
hates
his
life
and
likewise
fears
his
death
Который
страстно
ненавидит
свою
жизнь
и
так
же
боится
смерти.
I
pity
the
poor
immigrant
whose
strength
is
spent
in
vain
Мне
жаль
бедного
иммигранта,
чьи
силы
потрачены
напрасно,
Whose
heaven
is
like
ironsides,
whose
tears
are
like
rain
Чей
рай
подобен
железным
оковам,
чьи
слезы
подобны
дождю.
Who
eats
but
is
not
satisfied,
who
hears
but
does
not
see
Который
ест,
но
не
насыщается,
который
слышит,
но
не
видит,
Who
falls
in
love
with
wealth
itself
and
turns
his
back
on
me
Который
влюбляется
в
само
богатство
и
отворачивается
от
меня.
I
pity
the
poor
immigrant
who
tramples
through
the
mud
Мне
жаль
бедного
иммигранта,
который
топчет
грязь,
Who
fills
his
mouth
with
laughing
and
who
fills
his
town
with
blood
Который
наполняет
уста
смехом,
а
свой
город
— кровью.
Whose
visions
in
the
final
end
must
shatter
like
the
glass
Чьи
мечты
в
конце
концов
разобьются,
как
стекло.
I
pity
the
poor
immigrant
when
his
gladness
comes
to
pass
Мне
жаль
бедного
иммигранта,
когда
его
радость
пройдет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan, Dylan Bob
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.