Joan Baez - A Young Gypsy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Baez - A Young Gypsy




A Young Gypsy
Молодой цыган
A young gypsy fell out in a slumber
Маленький цыган заснул крепким сном,
Heading north with a driver he knew
Держа путь на север с водителем, которого знал.
Someone he′d lived with and trusted
С тем, с кем он жил и кому доверял,
A young woman who trusted him too
С молодой женщиной, которая тоже ему доверяла.
That very same day the young gypsy
В тот же день маленький цыган
Had come from a farm in the west
Приехал с фермы на западе,
Where the children had played throughout the heat of the day
Где дети играли весь жаркий день,
Affording the gypsy no rest
Не давая цыгану покоя.
And the gypsy's bones were weary
И косточки цыгана устали,
And the front seat looked secure
И переднее сиденье казалось безопасным,
And the gypsy slept on until the sun it was gone
И цыган спал, пока солнце не село,
And the stars pierced the eyes of the girl at his side
И звезды пронзили глаза девушки рядом с ним.
The next morning′s day would be Easter
Следующее утро будет Пасхой,
He'd dress in his only fine shirt
Он наденет свою единственную нарядную рубашку
And shuffle through clusters of strangers
И будет бродить среди толпы незнакомцев,
With his gaze and his shoes in the dirt
Устремив взгляд в пыль под ногами.
And the woman who loved him would watch him
И женщина, которая его любила, будет наблюдать за ним,
Protect him from curious stares
Оберегая его от любопытных взглядов,
For the womenfolk tend to be friendly
Ведь женщины, как правило, дружелюбны,
And the gypsy's as young as he′s fair
А цыган так юн и красив.
And the evening brought on laughter
А вечер принесет смех
And jars of bright red wine
И кувшины ярко-красного вина.
And the gypsy drank some and the gypsy had fun
И цыган выпьет немного, и цыган повеселится,
And his dancing got wild and the grandmothers smiled
И его танец станет безудержным, и бабушки будут улыбаться.
Sleeping came easily after
Сон придет легко после,
In the arms of the woman that fold
В объятиях женщины, которая хранит
Up the secrets and dreams of the gypsy
Тайны и мечты цыгана,
That will never be sought or be sold
Которые никогда не будут разгаданы или проданы.
In fact, they will never be told
На самом деле, они никогда не будут рассказаны,
For the gypsy is two years old
Ведь цыгану всего два года.





Writer(s): Joan Baez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.