Paroles et traduction Joan Baez - A Young Gypsy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Young Gypsy
Молодой цыган
A
young
gypsy
fell
out
in
a
slumber
Маленький
цыган
заснул
крепким
сном,
Heading
north
with
a
driver
he
knew
Держа
путь
на
север
с
водителем,
которого
знал.
Someone
he′d
lived
with
and
trusted
С
тем,
с
кем
он
жил
и
кому
доверял,
A
young
woman
who
trusted
him
too
С
молодой
женщиной,
которая
тоже
ему
доверяла.
That
very
same
day
the
young
gypsy
В
тот
же
день
маленький
цыган
Had
come
from
a
farm
in
the
west
Приехал
с
фермы
на
западе,
Where
the
children
had
played
throughout
the
heat
of
the
day
Где
дети
играли
весь
жаркий
день,
Affording
the
gypsy
no
rest
Не
давая
цыгану
покоя.
And
the
gypsy's
bones
were
weary
И
косточки
цыгана
устали,
And
the
front
seat
looked
secure
И
переднее
сиденье
казалось
безопасным,
And
the
gypsy
slept
on
until
the
sun
it
was
gone
И
цыган
спал,
пока
солнце
не
село,
And
the
stars
pierced
the
eyes
of
the
girl
at
his
side
И
звезды
пронзили
глаза
девушки
рядом
с
ним.
The
next
morning′s
day
would
be
Easter
Следующее
утро
будет
Пасхой,
He'd
dress
in
his
only
fine
shirt
Он
наденет
свою
единственную
нарядную
рубашку
And
shuffle
through
clusters
of
strangers
И
будет
бродить
среди
толпы
незнакомцев,
With
his
gaze
and
his
shoes
in
the
dirt
Устремив
взгляд
в
пыль
под
ногами.
And
the
woman
who
loved
him
would
watch
him
И
женщина,
которая
его
любила,
будет
наблюдать
за
ним,
Protect
him
from
curious
stares
Оберегая
его
от
любопытных
взглядов,
For
the
womenfolk
tend
to
be
friendly
Ведь
женщины,
как
правило,
дружелюбны,
And
the
gypsy's
as
young
as
he′s
fair
А
цыган
так
юн
и
красив.
And
the
evening
brought
on
laughter
А
вечер
принесет
смех
And
jars
of
bright
red
wine
И
кувшины
ярко-красного
вина.
And
the
gypsy
drank
some
and
the
gypsy
had
fun
И
цыган
выпьет
немного,
и
цыган
повеселится,
And
his
dancing
got
wild
and
the
grandmothers
smiled
И
его
танец
станет
безудержным,
и
бабушки
будут
улыбаться.
Sleeping
came
easily
after
Сон
придет
легко
после,
In
the
arms
of
the
woman
that
fold
В
объятиях
женщины,
которая
хранит
Up
the
secrets
and
dreams
of
the
gypsy
Тайны
и
мечты
цыгана,
That
will
never
be
sought
or
be
sold
Которые
никогда
не
будут
разгаданы
или
проданы.
In
fact,
they
will
never
be
told
На
самом
деле,
они
никогда
не
будут
рассказаны,
For
the
gypsy
is
two
years
old
Ведь
цыгану
всего
два
года.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Baez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.