Joan Baez - Come All Ye Fair & Tender Maidens - traduction des paroles en russe




Come All Ye Fair & Tender Maidens
Обращение ко всем девицам нежным
Come all ye fair and tender maidens
Всех девушек нежных и милых прошу,
Take warning how you court young men
Будьте осторожны с парнями, прошу.
They're like a star of a summer's morning
Они как звезда летним утром сияют,
First they appear and then they're gone.
Вмиг появляются, тут же исчезают.
They'll tell to you some loving story
Они расскажут истории любви,
They'll swear to you their love is true
Поклянутся, что чувства их вечны, живы.
Straightway they'll go and court another
А после пойдут за другой ухаживать,
And that's the love that they had for you.
Вот такая любовь, стоит ли переживать?
If I'd a known before I courted
Если б знала я раньше, до первых свиданий,
That love it was such a killin' thing
Что любовь - это такая мука, страданье,
I'd lock my heart in a box of golden
Заперла бы сердце в шкатулку златую,
And fastened it up with a silver chain.
И цепочкой серебряной заперла бы туго.
O do you remember our days of courtin'
О, помнишь ли ты наши встречи, свиданья,
When your head lay upon my breast
Когда твоя голова лежала на моей груди,
You could make me believe with the falling of your eyes
Одним лишь взглядом своих прекрасных глаз
That the sun rose in the west.
Ты могла убедить, что солнце встает на запад сейчас.
I wish I was a little sparrow
Хотела бы я стать маленькой птичкой,
And I had wings and I could fly
И иметь крылья, чтобы взлететь,
I'd fly away to my own true lover
Улетела бы я к любимому своему,
And when he speaks I won't deny.
И когда он заговорит, я ему не солгу.
But I am not no little sparrow
Но я не птичка малая,
I have no wings neither can I fly
Нет у меня крыльев, и не могу летать,
I'll sit right down in my grief and sorrow
Останусь сидеть в печали своей и горе,
And let my troubles pass me by.
И пусть мои беды пройдут стороной, как море.
Come all ye fair and tender maidens
Всех девушек нежных и милых прошу,
Take warning how you court young men
Будьте осторожны с парнями, прошу.
They're like a star of a summer's morning
Они как звезда летним утром сияют,
First they appear and then they're gone.
Вмиг появляются, тут же исчезают.





Writer(s): JOAN C BAEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.