Joan Baez - Deportee (Plane Wreck At Los Gatos) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Baez - Deportee (Plane Wreck At Los Gatos)




DEPORTEES
Депортированные
(Plane Wreck at Los Gatos)
(Крушение самолета в Лос-Гатосе)
Words by Woody Guthrie, music by Martin Hoffman
Слова Вуди Гатри, музыка Мартина Хоффмана
The crops are all in and the peaches are rotting
Все посевы посеяны, а персики гниют.
The oranges are packed in the creosote dumps
Апельсины упакованы в креозотовые свалки.
They′re flying you back to the Mexico border
Они везут тебя обратно к мексиканской границе.
To pay all your money to wade back again
Чтобы заплатить все твои деньги, чтобы вернуться обратно.
Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita
Прощай, мой Хуан, прощай, Розалита.
Adios mis amigos, Jesus y Maria
Adios mis amigos, Иисус и Мария
You won't have a name when you ride the big airplane
У тебя не будет имени, когда ты полетишь на большом самолете.
All they will call you will be deportees
Все, кого они назовут, будут депортированными.
My father′s own father, he waded that river
Отец моего отца, он перешел эту реку вброд.
They took all the money he made in his life
Они забрали все деньги, которые он заработал за свою жизнь.
My brothers and sisters come working the fruit trees
Мои братья и сестры работают на фруктовых деревьях.
They rode the big trucks till they lay down and die
Они ездили на больших грузовиках, пока не ложились и не умирали.
Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita
Прощай, мой Хуан, прощай, Розалита.
Adios mis amigos, Jesus y Maria
Adios mis amigos, Иисус и Мария
You won't have a name when you ride the big airplane
У тебя не будет имени, когда ты полетишь на большом самолете.
All they will call you will be deportees
Все, кого они назовут, будут депортированными.
The skyplane caught fire over Los Gatos Canyon
Самолет загорелся над каньоном Лос-Гатос.
A fireball of lightning, and it shook all the hills
Огненный шар молнии потряс все холмы.
Who are these comrades that died like the dry leaves
Кто эти товарищи, что погибли, как сухие листья?
The radio tells me they're just deportees
По радио говорят, что они просто депортированные.
Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita
Прощай, мой Хуан, прощай, Розалита.
Adios mis amigos, Jesus y Maria
Adios mis amigos, Иисус и Мария
You won′t have a name when you ride the big airplane
У тебя не будет имени, когда ты полетишь на большом самолете.
All they will call you will be deportees
Все, кого они назовут, будут депортированными.
We died in your hills and we died in your deserts
Мы умирали на ваших холмах и умирали в ваших пустынях.
We died in your valleys we died on your plains
Мы умерли в ваших долинах, мы умерли на ваших равнинах.
We died ′neath your trees and we died in your bushes
Мы умерли под вашими деревьями и мы умерли в ваших кустах.
Both sides of the river we died just the same
На обоих берегах реки мы умерли одинаково.
Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita
Прощай, мой Хуан, прощай, Розалита.
Adios mis amigos, Jesus y Maria
Adios mis amigos, Иисус и Мария
You won't have a name when you ride the big airplane
У тебя не будет имени, когда ты полетишь на большом самолете.
All they will call you will be deportees
Все, кого они назовут, будут депортированными.
Some of us are illegal, and others not wanted
Некоторые из нас незаконны, а другие не разыскиваются.
Our work contract′s out and we have to move on
Наш контракт расторгнут, и мы должны двигаться дальше.
But it's six hundred miles to that Mexican border
Но до мексиканской границы шестьсот миль.
They chase us like outlaws, like rustlers, like thieves.
Они преследуют нас, как преступники, как грабители, как воры.
Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita
Прощай, мой Хуан, прощай, Розалита.
Adios mis amigos, Jesus y Maria
Adios mis amigos, Иисус и Мария
You won′t have a name when you ride the big airplane
У тебя не будет имени, когда ты полетишь на большом самолете.
All they will call you will be deportees
Все, кого они назовут, будут депортированными.
Is this the best way we can grow our big orchards
Это лучший способ вырастить наши большие сады
Is this the best way we can grow our good fruit
Это лучший способ вырастить наши хорошие плоды
To fall like dry leaves and rot on the top soil
Падать, как сухие листья, и гнить на верхней почве.
And be called by no name except "deportee"
И не называться никаким именем, кроме как "депортированный".
Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita
Прощай, мой Хуан, прощай, Розалита.
Adios mis amigos, Jesus y Maria
Adios mis amigos, Иисус и Мария
You won't have a name when you ride the big airplane
У тебя не будет имени, когда ты полетишь на большом самолете.
All they will call you will be deportees
Все, кого они назовут, будут депортированными.





Writer(s): Woody Guthrie, Martin Hoffman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.