Paroles et traduction Joan Baez - Don't Weep After Me (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I'm
dead
and
buried,
Когда
я
умру
и
буду
похоронен,
Don't
you
weep
after
me.
Не
плачь
по
мне.
When
I'm
dead
and
buried,
Когда
я
умру
и
буду
похоронен,
Don't
you
weep
after
me.
Не
плачь
по
мне.
When
I'm
dead
and
buried,
Когда
я
умру
и
буду
похоронен,
Don't
you
weep
after
me.
Не
плачь
по
мне.
I
don't
want
you
to
weep
after
me.
Я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала
после
меня.
Sailin'
on
the
ocean,
Плывешь
по
океану,
Don't
you
weep
after
me.
Не
плачешь
за
мной.
Sailin'
on
the
ocean,
Плывешь
по
океану,
Don't
you
weep
after
me
Не
плачешь
за
мной.
Sailin'
on
the
ocean,
Плывешь
по
океану,
Don't
you
weep
after
me.
Не
плачешь
за
мной.
I
don't
want
you
to
weep
after
me.
Я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала
после
меня.
In
the
good
old
ship
of
Zion...
На
старом
добром
корабле
Сиона...
King
Peter
is
the
captain...
Король
Питер-капитан...
The
angels
are
the
sailors...
Ангелы-моряки...
(She's)
Lookin'
over
Jordan...
(Она)
смотрит
на
Джордана...
When
I'm
dead
and
buried...
Когда
я
умру
и
буду
похоронен...
Die
Strophen
werden
nicht
immer
gesungen!
Умри,
Строфен
Верден,
нихт
Иммер
гезунген!
You
poor
distressed
sinners...
Вы,
бедные,
несчастные
грешники...
O,
look-a
Martha...
О,
смотри-марта...
Oh,
run
along
my
friends...
О,
беги
с
моими
друзьями...
Tell
my
Lord
I'm
coming...
Скажите
моему
Господу,
что
я
иду...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.