Paroles et traduction Joan Baez - Drifter's Escape
"Oh,
help
me
in
my
weakness,"
"О,
помоги
мне
в
моей
слабости".
I
heard
the
drifter
say,
Я
слышал,
как
бродяга
сказал:
As
they
carried
him
from
the
courtroom
Они
вынесли
его
из
зала
суда.
And
were
taking
him
away.
И
забирали
его
с
собой.
"My
trip
hasn′t
been
a
pleasant
one
"Моя
поездка
не
была
приятной.
And
my
time
it
isn't
long,
И
мое
время
не
так
уж
долго,
And
I
still
do
not
know
И
я
до
сих
пор
не
знаю.
What
it
was
that
I′ve
done
wrong."
Что
я
сделал
не
так?"
Well,
the
judge,
he
cast
his
robe
aside,
Что
ж,
судья,
он
сбросил
свою
мантию.
A
tear
came
to
his
eye,
На
его
глаза
навернулась
слеза.
"You
fail
to
understand,"
he
said,
"Ты
не
понимаешь,
- сказал
он,
"Why
must
you
even
try?"
- почему
ты
должен
даже
пытаться?"
Outside,
the
crowd
was
stirring,
Снаружи
шумела
толпа.
You
could
hear
it
from
the
door.
Это
было
слышно
из-за
двери.
Inside,
the
judge
was
stepping
down,
Внутри
судья
уходил
в
отставку,
While
the
jury
cried
for
more.
А
присяжные
требовали
продолжения.
"Oh,
stop
that
cursed
jury,"
"О,
остановите
это
проклятое
жюри!"
Cried
the
attendant
and
the
nurse,
Плакали
санитар
и
медсестра.
"The
trial
was
bad
enough,
"Испытание
было
достаточно
плохим,
But
this
is
ten
times
worse."
Но
это
в
десять
раз
хуже".
Just
then
a
bolt
of
lightning
И
тут
сверкнула
молния.
Struck
the
courthouse
out
of
shape,
Вывел
здание
суда
из
строя.
And
while
ev'rybody
knelt
to
pray
И
пока
все
встали
на
колени,
чтобы
помолиться
The
drifter
did
escape.
Бродяга
сбежал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan, Dylan Bob
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.