Paroles et traduction Joan Baez - Honest Lullaby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Early
early
in
the
game
Рано
рано
в
игре
I
taught
myself
to
sing
and
play
Я
научился
петь
и
играть.
And
use
a
little
trickery
И
используй
немного
хитрости.
On
kids
who
never
favored
me
О
детях,
которые
никогда
не
любили
меня.
Those
were
years
of
crinoline
slips
Это
были
годы
кринолина.
And
cotton
skirts
and
swinging
hips
И
хлопковые
юбки
и
покачивающиеся
бедра
And
dangerously
painted
lips
И
опасно
накрашенные
губы.
And
stars
of
stage
and
screen
И
звезды
сцены
и
экрана
Pedal
pushers,
ankle
socks
Педальные
толкатели,
носки
на
лодыжках
Padded
bras
and
campus
jocks
Мягкие
лифчики
и
университетские
качки
Who
hid
their
vernal
equinox
Кто
скрывал
свое
весеннее
равноденствие
In
pairs
of
faded
jeans
В
потертых
джинсах.
And
slept
at
home
resentfully
И
обиженно
спал
дома.
Coveting
their
dreams
Они
жаждут
своих
снов.
And
often
have
I
wondered
И
часто
я
задавался
этим
вопросом.
How
the
years
and
I
survived
Как
прошли
годы
и
я
выжил
I
had
a
mother
who
sang
to
me
У
меня
была
мама,
которая
пела
мне.
An
honest
lullaby
Честная
колыбельная.
Yellow,
brown,
and
black
and
white
Желтый,
коричневый,
черный
и
белый.
Our
Father
bless
us
all
tonight
Отче
наш,
благослови
нас
всех
сегодня
вечером.
I
bowed
my
head
at
the
football
games
Я
склонял
голову
на
футбольных
матчах.
And
closed
the
prayer
in
Jesus′
name
И
закончил
молитву
Во
имя
Иисуса.
Lusting
after
football
heroes
Жажда
футбольных
героев
Tough
Pachuco,
little
Neroes
Крутой
Пачуко,
маленькие
Неро
Forfeiting
my
A's
for
zeroes
Лишаюсь
своих
пятерок
за
нули
Futures
unforeseen
Будущее
непредсказуемо
Spending
all
my
energy
Трачу
всю
свою
энергию.
In
keeping
my
virginity
Чтобы
сохранить
свою
девственность
And
living
in
a
fantasy
И
жить
в
фантазии.
In
love
with
Jimmy
Dean
Влюблена
в
Джимми
Дина.
If
you
will
be
my
king,
Jimmy,
Jimmy,
Если
ты
будешь
моим
королем,
Джимми,
Джимми,
I
will
be
your
queen
Я
буду
твоей
королевой.
And
often
have
I
wondered
И
часто
я
задавался
этим
вопросом.
How
the
years
and
I
survived
Как
прошли
годы
и
я
выжил
I
had
a
mother
who
sang
to
me
У
меня
была
мама,
которая
пела
мне.
An
honest
lullaby
Честная
колыбельная.
I
travelled
all
around
the
world
Я
объездила
весь
мир
And
knew
more
than
the
other
girls
И
знала
больше,
чем
другие
девушки.
Of
foreign
languages
and
schools
Иностранных
языков
и
школ.
Paris,
Rome
and
Istanbul
Париж,
Рим
и
Стамбул
But
those
things
never
worked
for
me
Но
у
меня
это
никогда
не
получалось.
The
town
was
much
too
small
you
see
Видишь
ли,
город
был
слишком
мал.
And
people
have
a
way
of
being
И
у
людей
есть
свой
способ
существования.
Even
smaller
yet
Еще
меньше.
But
all
the
same
though
life
is
hard
Но
все
равно
хоть
жизнь
и
тяжела
And
no
one
promised
me
a
garden
И
никто
не
обещал
мне
сад.
Of
roses,
so
I
did
okay
Из
роз,
так
что
у
меня
все
было
хорошо.
I
took
what
I
could
get
Я
брал
все,
что
мог.
And
did
the
things
that
I
might
do
И
сделал
то,
что
мог
бы
сделать.
For
those
less
fortunate
Для
тех
кому
повезло
меньше
And
often
have
I
wondered
И
часто
я
задавался
этим
вопросом.
How
the
years
and
I
survived
Как
прошли
годы
и
я
выжил
I
had
a
mother
who
sang
to
me
У
меня
была
мама,
которая
пела
мне.
An
honest
lullaby
Честная
колыбельная.
Now
look
at
you,
you
must
be
growing
А
теперь
посмотри
на
себя,
ты,
должно
быть,
растешь.
A
quarter
of
an
inch
a
day
Четверть
дюйма
в
день.
You′ve
already
lived
near
half
the
years
Ты
уже
прожил
почти
полгода.
You'll
be
when
you
go
away
Будешь,
когда
уйдешь.
With
your
teddy
bears
and
alligators
Со
своими
плюшевыми
мишками
и
аллигаторами.
Enterprise
communicators
Корпоративные
коммуникаторы
All
the
tiny
aviators
head
into
the
sky
Все
маленькие
авиаторы
устремляются
в
небо.
And
while
the
others
play
with
you
И
пока
другие
играют
с
тобой.
I
hope
to
find
a
way
with
you
Я
надеюсь
найти
с
тобой
общий
язык.
And
sometimes
spend
a
day
with
you
А
иногда
провести
день
с
тобой.
I'll
catch
you
as
you
fly
Я
поймаю
тебя,
когда
ты
полетишь.
Or
if
I′m
worth
a
mother′s
salt
Или
если
я
стою
соли
матери?
I'll
wave
as
you
go
by
Я
буду
махать
тебе,
когда
ты
будешь
проходить
мимо.
And
if
you
should
ever
wonder
И
если
ты
когда-нибудь
задумаешься
...
How
the
years
and
you′ll
survive
Как
пройдут
годы
и
ты
выживешь
Honey,
you've
got
a
mother
who
sings
to
you
Милая,
у
тебя
есть
мама,
которая
поет
тебе.
Dances
on
the
strings
for
you
Танцы
на
струнах
для
тебя
Opens
her
heart
and
brings
to
you
Открывает
свое
сердце
и
приводит
к
тебе.
An
honest
lullaby
Честная
колыбельная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Baez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.