Joan Baez - I Shall Be Released - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Baez - I Shall Be Released




I SHALL BE RELEASED
Я БУДУ ОСВОБОЖДЕН.
Words and music Bob Dylan
Слова и музыка Боб Дилан
They say ev′rything can be replaced,
Говорят, все можно заменить.
Yet ev'ry distance is not near.
И все же каждое расстояние не близко.
So I remember ev′ry face
Так что я помню каждое лицо.
Of ev'ry man who put me here.
О каждом человеке, который привел меня сюда.
I see my light come shining
Я вижу, как сияет мой свет.
From the west unto the east.
С запада на восток.
Any day now, any day now,
В любой день, в любой день.
I shall be released.
Я буду освобожден.
They say ev'ry man needs protection,
Говорят, каждый человек нуждается в защите.
They say ev′ry man must fall.
Говорят, каждый человек должен пасть.
Yet I swear I see my reflection
И все же, клянусь, я вижу свое отражение.
Some place so high above this wall.
Где-то очень высоко над этой стеной.
I see my light come shining
Я вижу, как сияет мой свет.
From the west unto the east.
С запада на восток.
Any day now, any day now,
В любой день, в любой день.
I shall be released.
Я буду освобожден.
Standing next to me in this lonely crowd,
Рядом со мной в этой одинокой толпе
Is a man who swears he′s not to blame.
Стоит человек, который клянется, что он ни в чем не виноват.
All day long I hear him shout so loud,
Весь день я слышу, как он кричит так громко:
Crying out that he was framed.
Кричит, что его подставили.
I see my light come shining
Я вижу, как сияет мой свет.
From the west unto the east.
С запада на восток.
Any day now, any day now,
В любой день, в любой день.
I shall be released
Я буду освобожден.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.