Paroles et traduction Joan Baez - Jimmy Brown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello,
Bill
Привет,
Билл.
It
was
awfully
nice
to
get
your
tape
Было
ужасно
приятно
взять
твою
кассету.
And
we're
trying
to
reciprocate
И
мы
пытаемся
ответить
взаимностью.
Couple
of
tapeworms,
so
to
speak
Пара
солитеров,
так
сказать.
Well,
here
we
are,
sitting
around
the
dinner
table
Что
ж,
вот
и
мы,
сидим
за
обеденным
столом.
But
only
Joanie,
and
Joan
and
myself
Но
только
Джоан,
и
Джоан,
и
я.
Mimi's
at
camp,
and
Pauline
is
elsewhere
Мими
в
лагере,
а
Полина
в
другом
месте.
We'll
tell
you
more
about
her
later
Мы
расскажем
тебе
о
ней
позже.
We
have
quite
a
bit
of
interesting
news
for
you
У
нас
есть
довольно
много
интересных
новостей
для
вас.
But
before
we
do
that
Но
прежде
чем
мы
сделаем
это
...
I
think
I'll
let
you
listen
to
Joanie
Думаю,
я
позволю
тебе
послушать
Джоани.
Here's
Joanie
Вот
Джоани.
I
sell
the
morning
papers,
sir
Я
продаю
утренние
газеты,
сэр.
My
name
is
Jimmy
Brown
Меня
зовут
Джимми
Браун.
Everybody
knows
that
I'm
the
newsboy
of
the
town
Все
знают,
что
я
газетчик
города.
You
hear
me
yelling
"Morning
Star"
Ты
слышишь,
как
я
кричу:
"Утренняя
звезда".
And
running
along
the
street
И
бежим
по
улице.
Got
no
hat
upon
my
head
На
моей
голове
нет
шляпы.
And
no
shoes
upon
my
feet
И
на
моих
ногах
нет
обуви.
Never
mind,
sir,
how
I
look
Неважно,
сэр,
как
я
выгляжу.
Don't
look
at
me
and
frown
Не
смотри
на
меня
и
не
хмурься.
I
sell
the
morning
papers,
sir
Я
продаю
утренние
газеты,
сэр.
My
name
is
Jimmy
Brown
Меня
зовут
Джимми
Браун.
I'm
awful
cold
and
hungry,
sir
Я
ужасно
холоден
и
голоден,
сэр.
My
clothes
is
mighty
thin
Моя
одежда
очень
тонкая.
Runnin'
'round
from
place
to
place
Бегу
с
места
на
место.
My
daily
bread
to
win
Мой
хлеб
насущный,
чтобы
победить.
My
father
died
a
drunkard,
sir
Мой
отец
умер
пьяницей,
сэр.
I
heard
my
mother
say
Я
слышал,
как
мама
сказала:
I
am
helping
Mother,
sir
Я
помогаю
матери,
сэр.
To
journey
on
the
way
В
путешествие
по
пути.
Mother
always
told
me
Мама
всегда
говорила
мне.
"Son,
nothin'
in
the
world
to
lose
"Сынок,
в
мире
Нечего
терять.
You'll
find
a
place
in
Heaven,
son
Ты
найдешь
место
на
небесах,
сынок.
Sellin'
The
Gospel
News"
Продаю
Новости
Евангелия".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOAN BAEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.