Paroles et traduction Joan Baez - John Hardy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
John
Hardy,
was
a
desp'rate
little
man,
Джон
Харди
был
отчаянным
малым,
Carried
a
razor
ev'ry
day
Носил
бритву
каждый
день.
He
killed
a
man
on
the
West
Virginia
line
Он
убил
человека
на
границе
Западной
Вирджинии,
Shoulda
seen
John
Hardy
gettin'
away
Надо
было
видеть,
как
Джон
Харди
удирал.
John
Hardy
had
a
pretty
little
girl
У
Джона
Харди
была
милая
девушка,
The
dress
she
wore
was
blue
Платье,
которое
она
носила,
было
голубым.
She
came
skippin'
through
the
old
jail
hall
Она
пришла,
проскользнув
через
старый
тюремный
зал,
Sayin',
"Pappy,
I'll
be
true
to
you"
Говоря:
"Папочка,
я
буду
тебе
верна".
And
John
Hardy
had
another
little
gal
А
у
Джона
Харди
была
другая
девушка,
The
dress
she
wore
was
red
Платье,
которое
она
носила,
было
красным.
She
followed
John
Hardy
to
his
hangin'
ground
Она
последовала
за
Джоном
Харди
на
место
его
казни,
Saying,
"Pappy,
I
would
rather
be
dead"
Говоря:
"Папочка,
я
лучше
умру".
John
Hardy
stood
in
the
barroom
door
Джон
Харди
стоял
в
дверях
бара,
So
drunk
he
could
not
see
Настолько
пьян,
что
не
мог
видеть.
The
sheriff
came
by
and
took
him
by
the
hand
Шериф
подошел
и
взял
его
за
руку,
Said,
"Johnny,
come
and
go
with
me"
Сказал:
"Джонни,
пойдем
со
мной".
And
the
night
John
Hardy
was
to
be
hung
И
в
ночь,
когда
Джона
Харди
должны
были
повесить,
There
came
a
storm
and
a
hail
Началась
буря
с
градом.
And
the
wind
blew
the
hangin'
scaffold
down
И
ветер
снес
виселицу,
They
threw
John
Hardy
back
in
jail
Они
бросили
Джона
Харди
обратно
в
тюрьму.
Now
I
been
to
the
East,
and
now
I
been
to
the
West
Я
была
на
Востоке,
и
я
была
на
Западе,
I
been
this
wide
world
around
Я
объехала
весь
этот
широкий
мир.
I
been
to
the
river
and
I
been
baptized
Я
была
у
реки
и
была
крещена,
Take
me
to
my
buryin'
ground
Отведите
меня
на
мое
кладбище.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOAN BAEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.