Joan Baez - La Ballata Di Sacco E Vancetti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joan Baez - La Ballata Di Sacco E Vancetti




La Ballata Di Sacco E Vancetti
The Ballad of Sacco and Vanzetti
Padre, son carcerato
Oh Father, I am a guilty man
Non aver paura di parlare del mio reato
Don't be afraid to speak my crime
Crimine di amare i dimenticati
The crime of loving the forsaken
Solo il silenzio è vergogna.
For only silence is shame.
Ed ora ti dirò cosa abbiamo contro di noi
And so I'll tell you what we're up against
Un'arte che è stata viva per secoli
An art that's been alive for centuries
Percorri gli anni e troverai
Go back through the ages and you'll find
Cosa ha imbrattato tutta la storia.
What's stained the pages of history's time.
Contro di noi è la legge con la sua immensa forza e potere
We're up against the law with its endless force and power
Contro di noi è la legge!
We're up against the law!
La Polizia sa come fare di un uomo un colpevole od un innocente
The Police know how to make a guilty man an innocent
Contro di noi è il potere della Polizia!
We're up against the power of the Police!
Le menzogne senza vergogna dette da alcuni uomini
The lying lips of men without a shame
Saranno sempre ripagate in denari.
Will always get their price in gold.
Contro di noi è il potere del denaro
We're up against the power of the dollar
Contro di noi è l'odio razziale ed il semplice fatto
We're up against the power of racial hate and the simple fact
Che siamo poveri.
That we are poor.
Mio caro padre, son carcerato
Oh Father, I am a guilty man
Non vergognarti di divulgare il mio reato
Don't fear to tell of my crime
Crimine d'amore e fratellanza
The crime of love and brotherhood
E solo il silenzio è vergogna.
And only silence is shame.
Con me ho il mio amore, la mia innocenza, i lavoratori ed i poveri
I have with me my love, my innocence, the workers and the poor
Per tutto questo sono integro, forte e pieno di speranze.
With all of these I am complete, strong and full of hope
Ribellione, rivoluzione non han bisogno di dollari,
Rebellion, revolution does not need dollars,
Ma di immaginazione, sofferenza, luce ed amore e rispetto
But it needs imagination, suffering, light and love and respect
Per ogni essere umano.
For all mankind.
Non rubare mai, non uccidere mai, sei parte della forza e della vita
Never to steal, never to kill, be part of life's force and might
La Rivoluzione si tramanda da uomo ad uomo e da cuore a cuore
Revolution passes from man to man and from heart to heart
E percepisco quando guardo le stelle che siamo figli della vita
And I know as I look at the starry sky that we are children of life
... La morte è poca cosa.
... Death is a small thing.





Writer(s): Ennio Morricone, Joan Baez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.