Paroles et traduction Joan Baez - No nos moveran - Live
No nos moveran - Live
We Shall Not Be Moved - Live
Sube
a
nacer
conmigo,
hermano
Come
up
to
be
born
with
me,
brother
Dame
la
mano
desde
la
profunda
zona
de
tu
dolor
diseminado
Give
me
your
hand
from
the
deep
zone
of
your
scattered
pain
No
volverás
del
fondo
de
las
rocas
You
will
not
return
from
the
bottom
of
the
rocks
No
volverás
del
tiempo
subterráneo
You
will
not
return
from
underground
time
No
volverá
tu
voz
endurecida
Your
hardened
voice
will
not
return
No
volverán
tus
ojos
taladrados
Your
drilled
eyes
will
not
return
Yo
vengo
a
hablar
por
vuestra
boca
muerta
I
come
to
speak
for
your
dead
mouth
A
través
de
la
tierra
juntad
todos
los
silenciosos
labios
derramados
Through
the
earth,
gather
all
the
silent
lips
spilled
Y
desde
el
fondo
habladme
toda
esta
larga
noche
And
from
the
bottom,
speak
to
me
all
this
long
night
Como
si
estuviera
con
vosotros
anclado
As
if
I
were
anchored
with
you
Contadme
todo,
cadena
a
cadena,
eslabón
a
eslabón,
y
paso
a
paso
Tell
me
everything,
chain
to
chain,
link
to
link,
and
step
by
step
Afilad
los
cuchillos
que
guardasteis
Sharpen
the
knives
you
kept
Ponedlos
en
mi
pecho
y
en
mi
mano
Put
them
in
my
chest
and
in
my
hand
Como
un
rio
de
rayos
amarillos
Like
a
river
of
yellow
rays
Como
un
rio
de
tigres
enterrados
Like
a
river
of
buried
tigers
Y
dejadme
llorar
horas,
días,
años,
edades
ciegas,
siglos
estelares
And
let
me
weep
hours,
days,
years,
blind
ages,
stellar
centuries
Dadme
el
silencio,
el
agua,
la
esperanza,
Give
me
silence,
water,
hope
Dadme
la
lucha,
el
hierro,
los
volcanes
Give
me
the
fight,
the
iron,
the
volcanoes
Apegadme
los
cuerpos
como
imanes
Attach
the
bodies
to
me
like
magnets
Acudid
a
mis
venas
y
a
mi
boca
Attend
to
my
veins
and
my
mouth
Hablad
por
mis
palabras
y
mi
sangre
Speak
through
my
words
and
my
blood
No,
no,
no
nos
moveran!
no,
no
nos
moverán!
No,
no,
we
shall
not
be
moved!
no,
no,
we
shall
not
be
moved!
Como
un
árbol
firme
junto
al
rio
Like
a
firm
tree
by
the
river
No
nos
moverán.
We
shall
not
be
moved.
Unidos
en
la
lucha,
no
nos
moverán
United
in
the
struggle,
we
shall
not
be
moved
Unidos
en
la
lucha,
no
nos
moverán
United
in
the
struggle,
we
shall
not
be
moved
Como
un
árbol
firme
junto
al
rio
Like
a
firm
tree
by
the
river
No
nos
moverán
We
shall
not
be
moved
No,
no,
no
nos
moverán!
no,
no,
no
nos
moverán!
No,
no,
we
shall
not
be
moved!
no,
no,
we
shall
not
be
moved!
Como
un
árbol
firme
junto
al
rio
Like
a
firm
tree
by
the
river
No
nos
moverán
We
shall
not
be
moved
Unidos
en
la
huelga,
no,
no,
no
nos
moverán!
United
in
the
strike,
no,
no,
we
shall
not
be
moved!
Unidos
en
la
huelga,
no,
no,
no
nos
moverán!
United
in
the
strike,
no,
no,
we
shall
not
be
moved!
Como
un
árbol
firme
junto
al
rio
Like
a
firm
tree
by
the
river
No
nos
moverán,
no
nos
moverán!
We
shall
not
be
moved,
we
shall
not
be
moved!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Baez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.